Взъерошивая хайр1, поредевший навсегда от седых волос,
Проигрыш: C | D7/9 | E7
Ведя мемуары за кефиром о подпольной войне, С кайфом мазохиста в руках разбираю последний мост, Пытаясь рассказать как-нибудь о вчерашнем дне.
Царапая бессмысленно пацифик ключом на кирпичной стене, С известной долей гордости вспомнить кулаки люберов2. Глядя на потрепанный бас в поношенном старом чехле, Хочется напиться в говно и выдать пару старых хитов.
Припев: (2 раза) E7 Am C D7/9 E7 Такие дела, брат: Am C D7/9 E7 Любовь...
Мы уходили в подвалы, мы играли глубоко под землей, Нам снилась траверза3, мы пили электрический чай. Мы посылали наверх парламентера за вином, за хлебом и за травой, Он возвращался назад, он говорил: "У них опять Первомай".
И наш бледный и здоровый вид кому-то мешал заснуть, Нам взламывали двери и - с погонами в наш underground. И у кого-то оказался уж слишком коротким его творческий путь... Но мы верили в то, что за нами - последний раунд.
Припев
А времена менялись - и сменились вконец. Мы вышли наверх - мы разбрелись кто куда. И стал делать деньги вчерашний бунтарь и вчерашний певец, В его уютной квартире есть газ, телефон и вода.
Он не жалеет ни о чем, он держит дома шесть альбомов Г.О.4 (и пять альбомов БГ), И вроде бы он не предатель, он по-своему прав. Ведя мемуары за чашечкой кофе - "Моим детям о вчерашнем дне" - Каждый ловит свой собственный кайф.
1 Хайр (от англ. hair) - волосы. 2 Любер - представитель агрессивной шпаны из подмосковного города Люберцы.. 3 Траверза - часть опоры ЛЭП. Некоторые музыканты зарабатывали тем, что красили их. 4 Г.О. - группа Гражданская Оборона.