And the old folks wished them well You could see that Pierre Did truly love the mademoiselle And now the young monsieur And madame have rung the chapel bell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell
They furnished off an apartment With a two room Roebuck sale The coolerator was crammed With TV dinners and ginger ale But when Pierre found work The little money comin' worked out well "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell
They had a hi-fi phono Boy, did they let it blast Seven hundred little records All rock, rhythm and jazz But when the sun went down The rapid tempo of the music fell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell
They bought a souped-up jitney 'Twas a cherry red '53 They drove it down to Orleans To celebrate the anniversary It was there that Pierre was married To the lovely mademoiselle "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell
Была как-то одна свадьба - молодым еле-еле 18 стукнуло -, Старики тогда желали им счастья и удачи… Пьер, это бросалось в глаза, Действительно любил свою мадемуазель, И вот молодой монсеньер, Мадам, и звон колоколов… "Се ля ви" - как говорят старики - "Никогда не знаешь, что может случиться".
Они обставили квартиру Из двух комнат мебелью с распродаж Roebuck'а Холодильник был забит Ужином из реклам и бутылками имбирного пива, Но когда Пьер нашел работу, Его небольшая зарплата была весьма кстати, "Се ля ви" - как говорят старики - "Никогда не знаешь, что может случиться".
У них был проигрыватель hi-fi, Они крутили его по полной, Семь сотен пластинок, Только рок, ритм и джаз, Но когда солнце клонилось к закату, Ритм музыки затихал… "Се ля ви" - как говорят старики - "Никогда не знаешь, что может случиться".
Они купили подержанный драндулет, Это был "Cherry" 53 года, Они прокатились до Орлеана Чтоб отпраздновать свою годовщину, Именно там Пьер женился На своей возлюбленной мадемуазель. "Се ля ви" - как говорят старики - "Никогда не знаешь, что может случиться".