Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ш. Азнавур - вечная любовь ... | Текст песни и Перевод на русский

Телешоу 1-го канала \"Голос. Дети\". Сезон 3. Выпуск 4.
Команда Леонида Агутина.
Песня из х/ф \"Тегеран-43\" (СССР-Франция-Швейцария-Испания, 1980). Реж. Александр Алов и Владимир Наумов.
Из репертуара Шарля Азнавура и Мирей Матьё (1981 г.).

http://www.1tv.ru/voicekids/talents/artem_kolesnikov_i_julija_sirinyko

Артем Колесников и Юлия Сиринько

Юля и Артем приехали на конкурс из Воронежа. \"Мы очень похожи, поэтому нашли сразу общий язык, а потом наш преподаватель решил сделать из нас дуэт. Мы любим смотреть фильмы про секретных агентов и шпионов, поэтому иногда подражаем им. В нашем дуэте нет главного — мы абсолютно равноправны и оба хорошо поем\".

https://ru.wikipedia.org/wiki/Вечная_любовь_(песня_Шарля_Азнавура)

Une Vie D'amour
Исполнитель: Шарль Азнавур
Альбом: \"Téhéran 43\" - Une vie d'amour
Дата выпуска: Март 1981
Жанр: Шансон
Авторы: Жорж Гарваренц (музыка), Шарль Азнавур (слова)

Une Vie D’Amour (рус. Жизнь в любви) — песня Шарля Азнавура и Жоржа Гарваренца.

Оригинальная версия записана Азнавуром для альбома Autobiographie, на котором есть три версии песни, в том числе дуэтом с Мирей Матьё и на русском языке. Французская версия прозвучала в фильме «Тегеран-43».

Существует русский текст песни, написанный Натальей Кончаловской — «Вечная любовь» (вольный перевод). Впервые была исполнена Людмилой Гурченко в развлекательной телепередаче «Новогодний аттракцион-82».

Филипп Киркоров исполнил её дуэтом с Алсу для альбома «Влюблённый и безумно одинокий» в 2001 году. Валерий Леонтьев записал песню на французском языке для альбома «Кленовый лист» 2003 года. Олег Погудин исполняет песню на французском языке.

MIREILLE:
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées

CHARLES:
Tant des mots d'amour
En nos coeurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont restés sourds
À tout, mais n'ont rien changé

DUO:
Car un au revoir
Ne peut être un adieu
Je vie d'espoir
Je m'en remets à Dieu
Pour te revoir
MIREILLE:
Et te parler encore
CHARLES:
Et te jurer encore

Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Déchirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
MIREILLE:
La nuit
DUO:
Des nuits

MIREILLE:
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées

CHARLES:
Tant des mots d'amour
Que nos coeurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernière cours
De joies désharmonisées

DUO:
Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
MIREILLE:
D'un immortel été
CHARLES:
D'un éternel été

MIREILLE:
Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveuglément
Jusqu'au souffle dernier
CHARLES:
Bon an mal an
MIREILLE:
Mon amour
T'aimer encore

DUO:
Et toujours

Ш. Азнавур еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Артём Колесников и Юлия Сиринько - Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь (11.03.2016; муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) (0)
  • Ш. Азнавур - вечная любовь ... (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1