Шесть романсов на слова японских поэтов - II.Перед самоубийством
Перед самоубийством перевод А.Брандта
Уныло сыплются листы. Густой туман пруд застилает. Гуси дикие кричат испуганно на озере, святом Иваре. Сны мрачные витают над моей главой, на сердце тяжесть. Через год, когда раздастся снова крик гусей, я не услышу их.