Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Эдит Пиаф - La vie en rose (Жизнь в розовом цвете) | Текст песни и Перевод на русский

Edith Piaf
La vie en rose
(Edith Piaf) 1942

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat.

Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat.

Глаза, которые заставляют опустить мой взор,
Смех, который теряется в его улыбке,
Вот портрет без ретуши,
Человека, которому я принадлежу

Когда он меня обнимает,
Он мне тихо говорит,
Я вижу жизнь в розовом свете,
Он мне говорит слова любви,
Простые, каждодневные слова,
И это для меня кое-что значит
Вошла в моё сердце
Частица счастья
Которой я знаю причину
Он для меня,
Я для него в жизни
Он мне это сказал, в этом клялся
На всю жизнь
И как только я его замечаю,
Я чувствую, как в моей груди
Бьется мое сердце

Ночи любви никогда не кончатся,
Великое счастье занимает свое место
Огорчения, печали исчезают,
Счастливы, счастливы, настолько, что умереть можно

Когда он берёт меня в свои руки,
Он мне тихо говорит,
Я вижу жизнь в розовом свете,
Он мне говорит слова любви,
Простые, каждодневные слова,
И это для меня кое-что значит
Вошла в моё сердце
Частица счастья
Которой я знаю причину
Ты для меня,
Я для тебя в жизни
Ты мне это сказал, в этом клялся
На всю жизнь
И как только я тебя замечаю,
Я чувствую, как в моей груди
Бьется мое сердце
Лишь только тихо в дверь войдет,
Увижу мир Его глазами,
И засмеюсь Его губами,
И сердце сладко запоет…

Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова…
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова…
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед…
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви…
Нежность твоя невыносима…
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг…

И в шутку даже, и всерьез,
Я жду Его, как воскресенья…
Ведь в Нем любви моей спасенье,
Ночами, мокрыми от слез…

Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова…
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова…
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед…
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви…
Нежность твоя невыносима…
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг…

Эдит Пиаф еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Edith Piaf -La vie en rose with lyrics Edith Piaf -La vie en rose with lyrics
    eu reeditei para botar as letras espero que gostem.
  • Edith Piaf - La Vie En Rose Edith Piaf - La Vie En Rose
    Edith Piaf - La Vie En Rose (EDITH PIAF-Immortal "Little Sparrow" of France) Best Audio ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1