Lied von der Einheitsfront (Песня фронта рабочего единства)
Und weil der Mensch ein Mensch ist Drum will er was zu essen, bitte sehr! Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt Das schafft kein Essen her.
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront Weil du auch ein Arbeiter bist.
And just because he's human he doesn't like a pistol to his head, he wants no servants under him and no boss over his head.
Then left, right, left! Then left, right, left! To the work, that we must do. March with in the workers united front, For you are a worker too.
Tu es un ouvrier – oui! viens avec nous, ami, n'ai pas peur! Nous allons vers la grande union de tous les vrais travailleurs!
Marchons au pas, Marchons au pas, camarades, vers notre front! Range toi dans le front de tous les ouvriers avec tous tes frères étrangers.
И так как ты – рабочий, То не жди, что нам поможет другой! Себе мы свободу добудем в бою Своей рабочей рукой!
Марш левой! Два, три! Марш левой! Два, три! Встань в ряды, товарищ, к нам! Ты войдешь в наш Единый Рабочий фронт, Потому что рабочий ты сам!
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront Weil du auch ein Arbeiter bist.