Это песня из фильма «Жизнь одна». Написана она на музыку Алексея Рыбникова к другому фильму – «Через тернии к звездам». Автор текста на французском языке – Татьяна Кадышевская. Исполняют песню солисты ансамбля «Акапелла Экспресс» Этери Бариашвили и Максим Костра. (В инете эта музыка часто гуляет под именем либо Мирей Матье и Шарля Азнавура, либо я даже встречал Мирей Матье и Джо Доссена, что неверно). Je suis seule depuis que je vis avec toi. Tu me parlais… – D’amour… Tu me mentais… – Bien sur… Mais nous vivions tout d'meme ensemble…
M'enfuir de cette eternelle affaire je ne peux pas. Je te deteste… – Pourquoi? Tu me trompais… – Parfois… Mais nous restons toujours ensemble…
Ce soir je me libere, enfin, de cette histoire. Donc, c'est fini? – Mais, oui… Et tu t'en vas? – Et puis… Nous ne serons jamais ensemble…
Я одна, хоть рядом постоянно ты со мной. Хотел любить… – Всегда… Но ты мне лгал… – Ну да… И все равно с тобой мы вместе…
Убежать от этого никуда я не могу. Я только злюсь… – За что ж? За твой обман… – И все ж… По-прежнему с тобой мы вместе…
Но теперь знай, что так жить я больше не хочу. Решила ты… – Уйти… А как же я? – Прости… Мы никогда не будем вместе…
Подстрочный перевод:
ЖИЗНЬ ВМЕСТЕ
Я одинока с тех пор, как живу с тобой. Ты мне говорил… – Люблю… Ты мне лгал… – Конечно… Но мы все равно живем вместе…
Убежать от этого вечного вопроса я не могу. Я тебя ненавижу… – Почему? Ты меня обманывал… – Иногда… Но мы всегда остаемся вместе…
Сегодня вечером я, наконец, освобожусь от этой истории. Значит, все кончено? – Ну, да... И ты уйдешь? – А потом… Мы никогда не будем вместе…