Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Этери Бериашвили - Ushenoba | Текст песни и Перевод на русский

Этери Бериашвили -- Ушеноба
Текст -- Бериашвили
Музыка -- Этери Бериашвили
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir04NP02ВГА11YT

Икнеба шевцди роца гиЦаме
Да давуджере удзиро твалебс
Икнеба шевцди роца диламдэ
Чвенс сикварулзе вуамбе мтварес

Припев :
Икнеба шевцди, икнеба шесцди
Пикрта мореви моквдавт Цесиа
Шэуцдомели мхолод ис арис
Шэуцдомэли мхолод Гмертиа
Икнеба шевцди, икнеба шесцди
Пикрта мореви моквдавт цесиа
Шэуцдомели мхолод эртиа
Ис хом Гмертиа

О, рогор минда вцдэбодэ ахла
Ушенод Копна цамебас удрис
Велоди шенган гамтбар церилебс
Ковели дге да ковели цути

Припев 2 раза :
Икнеба шевцди, икнеба шесцди
Пикрта мореви моквдавт цесиа
Шэуцдомели мхолод ис арис
Шэуцдомэли мхолод Гмертиа
Икнеба шевцди, икнеба шесцди
Пикрта мореви моквдавт Цесиа
Шэуцдомели мхолод эртиа
Ис хом Гмертиа

Ис хом Гмертиа
Ис хом Гмертиа

Перевод на русский :

Может ошиблась я, когда тебе доверилась
И поверила бездонным глазам
Может ошиблась я, когда до утра
О нашей любви рассказывала луне

Припев :
Может ошиблась я, может ошибся ты
Водоворот мыслей - удел смертных
Безошибочный только Он,
Безошибочный только Бог!
Может ошиблась я, может ошибся ты
Водоворот мыслей - удел смертных Безошибочный только Один,
Он ведь Бог!

О, как я хочу ошибаться сейчас
Быть без тебя мучениям подобно
Ждала от тебя тёплых писем
Каждый день и каждую минуту

Припев 2 раза :
Может ошиблась я, может ошибся ты
Водоворот мыслей - удел смертных
Безошибочный только Он,
Безошибочный только Бог!
Может ошиблась я, может ошибся ты
Водоворот мыслей - удел смертных
Безошибочный только Один,
Он ведь Бог!

Он ведь Бог!
Он ведь Бог!

ritsa95h Год назад
Желаете еще тексты и мои переводы прекрасных грузинских песен? Их у меня уже более 650!!! Переводы не литературные, а дословные. Это еще одно дополнительное пособие для изучения грузинского языка. И конечно же для понимания самой песни!

Почти все они опубликованы на форуме www.Nukri.org
Вы можете найти их и по опубликованному там списку.
И все это доступно всем, безвозмездно. Лишь не забывайте при копировании и другом использовании упомянуть автора переводов.

Надеюсь это не большая цена за мой труд.

И всё это добро вы можете найти по этим двум ссылкам :
Первая тема Текстов и Переводов :
http://www.nukri.org/index.php?module=pnForum&func=viewtopic&topic=7269&start=1660
Вторая тема Текстов и Переводов (Продолжение) :
http://www.nukri.org/index.php?module=pnForum&func=viewtopic&topic=11483&start=0#pid438985
Или на форуме http://www.irakly.org/forum/post457900.html#p457900
А так же на форуме http://georgia.iliko.ru/forum/16-52-10 и многих других на просторорах мирового интернета.

А если будут вопросы и пожелания или что другое, не стесняйтесь, обращайтесь ко мне на мэйл ritsa95h@gmail.com

Наслаждайтесь!


Этери Бериашвили еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2