Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Юрий Гуляев - Признание (Глинка, Пушкин) | Текст песни и Перевод на русский

Запись с концерта Юрия Гуляева в Большом зале Московской консерватории.

http://www.as-pushkin.net/pushkin/stihi/stih-494.htm

ПРИЗНАНИЕ (1826)

К АЛЕКСАНДРЕ ИВАНОВНЕ ОСИПОВОЙ

Я вас люблю — хоть я бешусь,
Хоть это труд и стыд напрасный,
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь!
Мне не к лицу и не по летам...
Пора, пора мне быть умней!
Но узнаю по всем приметаЁ
Болезнь любви в душе моей:
Без вас мне скучно,— я зеваю;
При вас мне грустно,— я терплю;
И, мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю!
Когда я слышу из гостиной
Ваш легкий шаг, иль платья шум,
Иль голос девственный, невинный,
Я вдруг теряю весь свой ум.
Вы улыбнетесь — мне отрада;
Вы отвернетесь — мне тоска;
За день мучения — награда
Мне ваша бледная рука.
Когда за пяльцами прилежно
Сидите вы, склонясь небрежно,
Глаза и кудри опустя,—
Я в умиленье, молча, нежно
Любуюсь вами, как дитя!..
Сказать ли вам мое несчастье,
Мою ревнивую печаль,
Когда гулять, порой, в ненастье,
Вы собираетеся вдаль?
И ваши слезы в одиночку,
И речи в уголку вдвоем,
И путешествие в Опочку,
И фортепьяно вечерком?..
Алина! сжальтесь надо мною.
Не смею требовать любви:
Быть может, за грехи мои,
Мой ангел, я любви не стою!
Но притворитесь• Этот взгляд
Всё может выразить так чудно!
Ах, обмануть меня не трудно!..
Я сам обманываться рад!

Примечания

ПРИЗНАНИЕ. При жизни Пушкина не печаталось.
А. И. Осипова — падчерица П. А. Осиповой.

http://a-pesni.org/romans/glinka/priznanije.htm

ПРИЗНАНИЕ

Музыка М. Глинки
Слова А. Пушкина

Я вас люблю, хоть я бешусь,
Хоть это стон и труд напрасный;
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь!

Без вас мне скучно,
Я зеваю,
При вас мне грустно,
Я терплю;
И мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю!

Романс Глинки создан в 1840 году. На стихотворение есть также романсы А. А. Дерфельдтта (1839), М. Л. Яковлева (1855), Ю. Н. Голицына (1857) и других композиторов.

Юрий Гуляев еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 5