Король его величество Просил ее величество, Чтобы ее величество Спросила у молочницы: Нельзя ль доставить масла На завтрак королю.
Придворная молочница Сказала: - Разумеется: Схожу, скажу корове Покуда я не сплю! -
Придворная молочница Пошла к своей корове И говорит корове, Лежащей на полу:
- Велели их величества Известное количество Отборнейшего масла Доставить к их столу! -
Ленивая корова ответила спросонья: - Скажите их величествам, Что нынче очень многие Двуногие, безрогие Предпочитают мармелад, А также пастилу! -
Придворная молочница Сказала: - Вы подумайте! - И тут же королеве Представила доклад:
- Сто раз прошу прощения За это предложение, Но если вы намажете На тонкий ломтик хлеба Фруктовый мармелад, - Король его величество, Наверно, будет рад! -
Тотчас же королева Пошла к его величеству И, будто между прочим, Сказала невпопад:
- Ах да, мой друг, по поводу Обещанного масла... Хотите ли попробовать На завтрак мармелад?
Король ответил: - Глупости! - Король сказал: - О, боже мой!! - Король вздохнул: - О, Господи! - И снова лег в кровать.
- Еще никто, - Сказал он, - - Никто меня на свете Не называл капризным. Просил я только масла На завтрак мне подать! -
На это королева сказала: - Ну конечно!.. - И тут же приказала Молочницу позвать.
Придворная молочница Сказала: - Ну, конечно! - И тут же побежала В коровий хлев опять.
Придворная корова Сказала: - В чем же дело? Я ничего дурного Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши, И молока для каши, И сливочного масла Могу вам тоже дать! -
Придворная молочница Сказала: - Благодарствуйте! - И масло на подносе Послала королю.
Король воскликнул: - Масло! Отличнейшее масло! Прекраснейшее масло! Я так его люблю!
- Никто, никто, - сказал он И вылез из кровати, - Никто, никто, - сказал он, Спускаясь вниз в халате,
- Никто, никто, - сказал он, Намылив руки мылом, - Никто, никто, - сказал он, Съезжая по перилам,
- Никто не скажет, будто я Тиран и сумасброд, За то, что к чаю я люблю Хороший бутерброд.