Мое мачете затупилось давно И пуля заржавела в стволе, В стволе ружья, ружье весит на стене, На гвозде в прогнившем бревне. Мое сомбреро, прохудилось, от жары не спасает… И сенсемилья порой не вставляет… простите не прет!
С утра над хижиной как солнце встает, Беру я мачете свое. Креплю на пояс, а затем на плечо С гвоздя перевешу ружье. В своем сомбреро, что от жары не спасает Я «кофетеро» пардон в кабак Иду за тем, что не прет!
А «кафетеро» от меня далеко, За бамбуком на высоком холме. И добрести туда в жару не легко, Еще с ружьем, через плече, на ремне. В худом сомбреро, что от жары не спасает, Тупой мачете, с трудом бамбуки кромсает, Но Я не парюсь, ведь время придет, Когда мне повезет!!!
Хава нагила! Хава нагила! Хава наги… в Тагиле есть халва!!
И мой мачете будет снова остер Пардон мачета будет снова остра. Гнилую хижину пущу на костер, Друзей соберу у костра. И я в сомбреро, в своем новом сомбреро, С толпой амигос путь держу в «кафетеро». Что за бамбуком на высоком холме, Бамбук мачете искромсает легко! И я с новехоньким ружьем и в чалме, Пардон, в сомбреро завалюсь к Сулико, Где сенсемилью для себя и амигос Нам даст на все барыга… старый бармен Родригас!
С утра над прериями солнце встает, Гнилая хижина давно сожжена. Толпа Амигос у кострища поет, Чтоб раздобыть себе курить, и вина Мы держим в путь через бамбуки опять! И по пути я стану вдруг замечать, Мое мачете притупилось, и бамбук стало хуже кромсать… Но я не парюсь друг - откуда в прериях бамбук?