Мильва (наст. имя -- Мария Ильва Биолкати), 1939 г.р., итал. эстр. певица, актриса и телеведущая - Cavalli bradi (итальянский кавер песни В.Высоцкого "Кони привередливые")
д. Есинская Мишутинского с/с Вожегодского р-на. Исп. Малышева А.В., 1909 г.р., Зайцева Е.В., 1907 г.р., Козлова М.А., 1915 г.р. Зап.: Кастров А.Ю., 04.07.1980.№ 995-51. - Ой, мы вецёр росу сиели, сиели хороводная песня
Зап. в д. Емельяниха Никольского с/с, 06.07.1978 г.; исп.: Воробьева М.С., 1918 г .р., Судакова М.Н., 1918 г .р. - Верба, верба, вербочка - вечорочная припевка
д. Мал. Заречье Липино-Каликинского с/с Вожегодского р-на. Исп. Киринцева С.В., 1898 г.р. Зап.: Захаров А.Н., 30.06.1980. № 972-34. - Распоследний долгий годицёк лирическая песня на масленицу
Л-е-м-е-ш-е-в- -С-е-р-г-е-й- -Я-к-о-в-л-е-в-и-ч - Я помню чудное мгновенье (А.С.Пушкин-М.И.Глинка)
Л-е-м-е-ш-е-в- -С-е-р-г-е-й- -Я-к-о-в-л-е-в-и-ч - Метелица (Ты постой красавица моя) к/ф Музыкальная история
Хор Петропавловского собора г. Казани (регент В.Р.Кадыров) - Искупил ны еси (седален 15 антифона и отпустительный тропарь Великого Пятка)
Авдотья Павловна Денисова 1907 г.р. из села Надеждино Колышлейского района Пензенской области. Записала Тимофеева, ученица Михаила Лобанова в 1994-5 - Собрать срядить его есть кому (отрывок свадебного причитания)
БДХ п/у В.С.Попова ( Л.Кнебельсбергер - Г.А.Айльдерманн, р.т. А.И.Безыменского ) - Молодая гвардия (Вперёд, заре навстречу ). ( Неофициальный гимн ВЛКСМ).
Усік Марыя 1931 г. н., в. Барань Старадарожскага р. - Ой, знаці, знаці па весельлейку, Што Волячка сіраціна
♔═╬▒Г▒Р▒О▒М▒О▒В▒А ▒▒ ╬═♔ - Настоящие чувства никогда не проходят, Берегите друг друга!
♔═╬▒Г▒Р▒О▒М▒О▒В▒А ▒▒ ╬═♔ - ♫ Когда ты любишь до слёз (Грустные песни, лирика: vk.com/sadsongs)
✔dj r0mk@✔_ДОцик і Шльома ( доцик и шлёма шльома шлема ) - Не піду в армію ( я памятая своє рідне село де я лопатою черпав гімно , я памятаю свій рідний мопед на якому я собі зламав хребет ребя вот она песня моеё мечты ребято говно здоровеный говно
«За цыганской звездой» или «А цыган идёт» - Романс А. Петрова на слова Р. Киплинга в переводе Г. Кружкова, который впервые прозвучал в фильме Э. Рязанова «Жестокий романс» (1984). Также известен по первым...
♪♫ Романс_ из К/Ф_~"Жестокий романс"~ - А цыган идёт / Мохнатый шмель [муз._ и_сл. : А . Петров и Р. Киплинг ; пер. Г. Кружков, исполнитель в К/Ф - Никита Михалков)
Хор "Валаам" под руководством И. Ушакова - Гром победы, раздавайся (неофициальный гимн России в 1791-1816 гг.) - Козловский О. А., Державин Г. Р.
из х/ф Эльдара Рязанова "Жестокий романс" - А цыган идет ( романс А. Петрова на сл. Р. Киплинга в переводе Г. Кружкова)
"Земляки" (Копичинці Тернопільської обл) - Марш "сіроманців"-Із гір Карпат несеться гомін волі
Меняю название, дабы рекомендации не давали мне тупые ониме песни - о.п.е.н.и.н.г. л.ю.б.о.в.н.ы.е.н.е.п.р.и.я.т.н.о.с.т.и.