Малоизвестная Аштака (восемь стихов) в честь Шри Вринда Деви, принадлежащая перу Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, одного из величайших духовных учителей в традиции гаудия-вайшнавизма
1. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Ты омыта своим собственным сиянием, которое затмевает вспышку молнии и золотистых цветов чампаки. Свет, исходящий от твоих трансцендентных одежд, затмевает красоту синих цветов бандхука. 2. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Твое лицо озарено сиянием жемчужины, украшающей кончик твоего носа, а также необычайно мягкой улыбкой, красующейся на двух плодах бимбы, твоих губах. Твою красоту дополняют прекрасные редкие камни и ожерелья, которые ты носишь. 3. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Шримати Радхарани, дочь царя Вришабхану, сделала тебя правителем богатейшей и всеблаженной обители Господа Кришны – Вриндавана, драгоценного венца всех планет Вайкунтхи. 4. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. По твоему велению рощи, где Господь Мадхава проводит Свои игры, предстают во всем своем величие, украшенные распустившимися цветами, шмелями, оленями и другими благоприятными животными, растениями и птицами. 5. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Кто может воспеть твою удачу? Ты стала посланником, благодаря кому достигли совершенства любовные игры Радхи и Кришны, этой младой четы, резвящейся в рощах Вриндавана. 6. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Живые существа, обретающие служение подле лотосных стоп твоего Господина, поселяются во Вриндаване. Стремление же постичь чудесные игры Господа в танце раса приходит лишь по твоей милости. 7.О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Тот, кто изучал Сатвата-тантру, славит тебя. Ты есть энергия Господа Кришны, с помощью которой Он проводит Свои игры, и в человеческом обществе тебя знают, как Туласи Деви. 8. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Тот, кто лишен преданности Господу Хари и кто из-за своих оскорблений унесен волнами вожделения и других неблагоприятных качеств, могут принять прибежище у тебя. 9. О Вринда Деви, я в почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам. Пусть всякий, кто уподобится шмелю у лотосных стоп Радхи и Кришны и кто читает или слышит эти восемь стихов, прославляющих Вринду Деви, навеки поселится на Голоке Вриндаване. Он достигнет преданного служения в чистой любви к Богу, и все его духовные чаяния исполнятся.