Brennen... ich will brennen, in meinem Kopf in meinem Hirn brennt ein Höllenfeuer, das meinen Körper verkohlt zu Asche, schwarzer Asche, zu Hitze und Gestank reiß das Herz aus meinem Innern, es verglüht in meiner Hand
Brennen... ich will brennen, nur wenn am Ende nichts mehr bleibt wird die Seele Ruhe finden vor dem Wahn der Zeitlichkeit zu Asche, schwarzer Asche, was von den Flammen nicht verzehrt das verscharre ich in der Erde, auf daß es nun die Würmer nährt
Es knistert in den Ohren, ein süßlich-fauler Duft die Rußpartikel tanzen gar fröhlich in der Luft Die Augenlider zucken, die Fliegen schwirren wild um meinen kranken Schädel und um mein Spiegelbild
Worte stumm verendet, Gedanken ausgelöscht Vergangenheit verschwendet, der Horizont erlischt Ich habe mich verloren im Wüstensand der Welt und steige in die Flammen als Phönix meiner Selbst
Черный пепел
Гореть... я хочу гореть - В голове, в мозгу Горит адский огонь, превращающий в уголь моё тело, В пепел, чёрный пепел, в пекло и смрад. Вырви моё сердце, оно угасает в моей руке!
Гореть... я хочу гореть - Только если ничего больше не остаётся, Душа найдёт покой от безумия бренного мира В пепле, чёрном пепле. То, что не станет добычей пламени, Я зарою в землю, Чтобы накормить червей.
Треск в ушах, слащаво-гнилой запах, Частицы копоти весело танцуют в воздухе. Веки вздрагивают, мухи дико жужжат Вокруг моего больного черепа, вокруг моего истинного лица.
Мёртвая тишина, мысли угасли, Прошлое исчезает, горизонт меркнет. Я потерял себя в пустыне этого мира И возрождаюсь в пламени, как феникс самого себя.