Rin: Squatting beneath the cherry blossoms next to the words lined up Within a breeze that still had just a tinge of cold Haru: You took off without waiting for spring to come, and as if it were pushing you from behind The cold melted into a gentle warm sunlight
Rin: The memories always kept back somewhere at an awkward distance Haru: Waiting for our return
Both: It was too great to be forgotten This sight will decide whether it is there or not In that brief winter that we’d spent together, when we had searched for The entrance to summer
Haru: I probably could have gone on swimming every day in my own way Ever since that day, if nothing had changed, but Rin: Like reaching out a hand towards a dream, I yearned to swim with you In the best relay ever
Haru: Towards wherever we go as we paddle through the water and cut a path ahead Rin: We are always free
Both: I thought that things were different now, but nothing had changed at all Even getting worked up over something strangely has a sense of worth to it By meeting each other back then, it’s something that could have only been done because it’s us I will not forget it
It was too great to be forgotten This sight will decide whether it is there or not In that brief winter that we’d spent together, when we had searched for The entrance to summer
I thought that things were different now, but nothing had changed at all Even getting worked up over something strangely has a sense of worth to it By meeting each other back then, it’s something that could have only been done because it’s us I will not forget it