Vur Kadehi Ustam
Söndürmüşüz feneri salaş bir balıkçıda
Мы погасили фонарь в рыбацкой торговой палатке
Rengimizi sıyırmışta gitmiş gidenimiz
Уходящие ушли, забрав наши цвета
Nur cemalimizin astarı kalmış bi tek
От сияния нашей красоты осталось лишь на дне
O da kaşık kadar
Да и то, не больше ложки
Vur kadehi ustam bu gecede sarhoşuz
Бей бокал, мастер, этой ночью мы пьяны
Kalan sağlar bizimdir acıdan mayhoşuz
Оставшиеся права - наши, нам кисло от боли
İki satırlık adamları musallat ettik ömrümüze
Мы свалили на свою жизнь поверхностных людей
Bundandır böyle dibe vuruşumuz
И из-за этого так ударились о дно
Damla sakız hayallerimize yakamoz vursa
Капля смолы, если в наши мечты попадет блеск моря
Bari öyle canlansa da hayat bulsa
Если хотя бы так оживет и найдет жизнь
Ne iyi olurdu kalbe kan yine hücum etse
Как хорошо было бы, если бы кровь снова ударила в сердце
Ferhat Gocer еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2