The white moon shines light Upon the dry, hoarse night But none of us noticed it Cruelly passing by
閉じたその瞳の中 忘却の世界 夢現に砕け散る 魔術師の夜
Inside your closed eyes Is a world of oblivion Dreams and reality are shattered In this magus night
Step, step this way Cries will become melodies tonight, tonight
息を潜め夜を待つ 無限のエピローグ 目覚めた時目の前に 刻まれる轍
Still your breath, wait out the night An endless epilogue When you wake before your eyes Their tracks scratch in across the sky
廻る星十字を切り (We are the same, dance like) 交差する光 (a falling petal) ただひたすら舞い踊る (Everywhere we fall) 餞のロンド (is our stage)
The turning stars cut crosses (We are the same, dance like) Of intersecting lights (a falling petal) Dancing as if there were no tomorrow (Everywhere we fall) A rondo for us in parting (is our stage)
Keep it dark きっと朝が来れば 全て元に戻る だからその前に Mystic lights 消える夢の扉 そっと肩に触れた 神秘的な光へ
Keep it dark When the morning comes Everything will return to normal So before that happens Mystic lights The gates of a vanishing dream Touched softly on my shoulder Towards the occult lights
永遠と穿つ楔 真実の棺 崩れ落ちた橋はもう 戻らぬ砂時計
Runes etched for eternity A true coffin The bridge burned The hourglass turned
夜を越え沈む月は 終焉の宴 重なり合う星が今 セフィロトへ変わる
The moon passes, sinking with the night Over the final festival The crossing stars now Form the Sephiroth
And I lie きっと夜になれば 全てまた輝く 朽ちるその前に Mystic sights 見える夢の彼方 そっと胸に抱いた 暗い夜の向こうへ
And I lie I’m sure when night next rises Everything will shine again So before they wither Mystic sights Softly embrace the dreams You see in the far away Beyond the dark night
If they say It’s a kind of stupid tricks I would say It’s a kind of small sweet dreams