Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Garou - 05. Reviens (Où te caches-tu) ("Reviens" album) | Текст песни и Перевод на русский

"Reviens"

Je voudrais te connaîte
Ouvrir un peu la fenêtre
De ton coeur et de ta vie
Tout ce que tu m'interdis.
Je voudrais te savoir
Quelques instants et plus tard
Te laisser le goût de moi
Pour que tu n'oublies pas.
Je voudrais me glisser
Dans ton âme et te guider
Te faire trouver le chemin,
De ma peau, de mes mains.

Mais où?
Où te caches-tu?
Dans quelle monde oublié?
Dis-moi où chercher.
Mais où?
Où te caches-tu?
Qu'est-ce qui t'a éloigné?
Dis-moi où t'aimer, reviens.

Je voudrais te connaître
Mieux que toi-même, peut-être
Te montrer des bouts de toi
Que tu ne connais pas.
Je voudrais cette chance
De te montrer l'évidence
Le sens unique à tes pas
Pour qu'ils te ramènent à moi.

Mais où?
Où te caches-tu?
Dans quelle monde oublié?
Dis-moi où chercher.
Mais où?
Où te caches-tu?
Qu'est-ce qui t'a éloigné?
Dis-moi où t'aimer, reviens.

Reviens de tes silences
Reviens de tes combats perdus d'avance
Oublie ses chaînes invisibles et immenses
Qui t'ont retenues si loin de moi.

Mais où?
Où te caches-tu?
Dans quelle monde oublié?
Dis-moi où chercher?
Mais où?
Où te caches-tu?
Qu'est-ce qui t'a éloigné?
Dis-moi où t'aimer.

Mais où?
Où te caches-tu?
Où t'es-tu égarée
Je vais te trouver.
Où?
Où te caches-tu?
Qu'est-ce qui t'a éloigné?
Dis-moi où t'aimer
Reviens... reviens... reviens.

"Вернись"

Я бы хотел тебя узнать,
Немного приоткрыть окно
Твоего сердца и твоей жизни,
Все, что ты мне запрещаешь.
Я бы хотел тебя познать
Несколько мгновений и потом,
Оставить тебе свой вкус,
Чтобы ты не забыла.
Я бы хотел проскользнуть в твою душу
И вести тебя,
Показать тебе дорогу
К моей коже, к моим рукам.

Но где, где ты прячешься?
В каком забытом мире?
Скажи мне, где искать.
Но где, где ты прячешься,
Что забрало тебя у меня?
Скажи, где тебя любить,
Вернись.

Я бы хотел тебя узнать,
Возможно, даже лучше, чем ты сама,
Показать такие грани в тебе,
Которых ты не знаешь,
Я бы хотел этот шанс,
Чтобы показать тебе очевидное,
Одностороннее движение твоих шагов,
Чтобы они привели тебя ко мне.

Но где, где ты прячешься?
В каком забытом мире?
Скажи мне, где искать.
Но где, где ты прячешься,
Что забрало тебя у меня?
Скажи, где тебя любить,
Вернись.

Вернись из своего молчания,
Вернись из своих заранее проигранных битв,
Забудь эти цепи, невидимые и огромные,
Которые держат тебя так далеко от меня.

Но где, где ты прячешься?
В каком забытом мире?
Скажи мне, где искать.
Но где, где ты прячешься,
Что забрало тебя у меня?
Скажи, где тебя любить,
Вернись.

Вернись, где ты заблудилась?
Я тебя найду.

Но где, где ты прячешься?
В каком забытом мире?
Скажи мне, где искать.
Но где, где ты прячешься,
Что забрало тебя у меня?
Скажи, где тебя любить,
Вернись.

Перевод: Виктория Терещенко
(сайт http://www.frenchmusicals.ru)

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-