Amour Secret (оригинал Hélène Rollès) Тайная любовь (перевод Amethyst)
Amour secret Тайная любовь – Obligés de se cacher Мы вынуждены прятаться. Amour secret Тайная любовь – Toujours dissimulé Всегда скрытная.
Amour secret Тайная любовь – Pas le droit de le dire Без права рассказать о ней. Amour secret Тайная любовь – Condamnés à mentir Приговоренные лгать...
Quand on voudrait ...Когда хотелось бы Crier au monde entier Кричать на весь мир Son bonheur et sa joie О своем счастье и радости De s'aimer si fort que ça Любить друг друга так крепко!
Mais toi et moi То у тебя и у меня, N'en avons pas У нас нет Encore le droit Еще этого права.
Amour secret Тайная любовь – Cacher tous ses sentiments Прятать все свои чувства. Amour secret Тайная любовь – S'empêcher tout le temps Сдерживать себя каждое мгновение.
Amour secret Тайная любовь – Ne pas pouvoir t'embrasser Нет возможности тебя поцеловать, Quand je voudrais Когда б мне этого захотелось. Mourir dans tes baisers Умереть от твоих поцелуев...
Quand il faudrait ...Когда следовало бы Crier au monde entier Кричать на весь мир Mon bonheur et ma joie О своем счастье и радости De t'aimer si fort que ça Любить друг друга так крепко!
Mais toi et moi То у тебя и у меня, N'en avons pas У нас нет Encore le droit Еще этого права.
Est-ce qu'un matin enfin Однажды утром, когда-нибудь наконец, Tu me prendras le main Ты протянешь мне руку, Sans avoir peur des autres Не боясь остальных, Sans que t'aimer soit une faute Того, что любовь к тебе всего лишь ошибка?...
Oui je voudrais Да, мне хотелось бы Crier au monde entier Кричать на весь мир Mon bonheur et ma joie О своем счастье и радости De t'aimer si fort que ça Любить друг друга так крепко!
Mais toi et moi То у тебя и у меня, N'en avons pas У нас нет Encore le droit Еще этого права.
Oui toi et moi Да, у тебя и у меня, N'en avons pas У нас нет Encore le droit Еще этого права.
Oui toi et moi Да, у тебя и у меня, N'en avons pas У нас нет Encore le droit Еще этого права.