Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Jacques Brel - Je Suis Malade | Текст песни и Перевод на русский

Je ne rêve plus,
Je ne fume plus,
Je n'ai même plus d'histoire
Je suis seul sans toi,
Je suis laid sans toi,
Je suis comme un orphelin dans un dortoir.
Je n'ai plus envie
De vivre ma vie.
Ma vie cesse quand tu pars.
Je n'ai plus de vie
Et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas.

Je suis malade,
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir,
Je suis malade,
Parfaitement malade,
T'arrives on ne sait jamais quand,
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous.

Comme à un rocher,
Comme à un péché
Je suis accroché à toi,
Je suis fatigué,
Je suis épuisé
De faire semblant d'être heureux quand ils sont là.
Je bois toutes les nuits,
Mais tous les whiskies,
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux
Portent ton drapeau.
Je ne sais plus où aller, tu es partout.

Je suis malade,
Complètement malade,
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors,
Je suis malade,
Parfaitement malade,
Tu m'as privé de tous mes chants,
Tu m'as vidé de tous mes mots,
Pourtant, moi j'avais du talent
Avant ta peau.

Cet amour me tue,
Si ça continue
Je crèverai seul avec moi
Près de ma radio
Comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix
Qui chantera...

Je suis malade,
Complètement malade,
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir.
Je suis malade,
C'est ça, je suis malade,
Tu m'as privé de tous mes chants,
Tu m'as vidé de tous mes mots
Et j'ai le coeur complètement malade,
Cerné de barricades,
T'entends, je suis malade.

Я больше не мечтаю, Я больше не курю
У меня даже нет больше историй о своей жизни
Я грязен без тебя, Я уродлив без тебя
Я как сирота в больничной общей палате

Мне больше не хочется жить
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь
У меня больше нет жизни….
И даже моя постель превращается в вокзал перрон
Когда ты уходишь…..

Я болен. Абсолютно болен.
Как когда-то, когда моя мать уходила вечерами
И оставляла меня наедине с моим отчаянием...
Я болен. Совершенно болен.
Неизвестно, когда ты придёшь,
Неизвестно, когда ты уйдешь….

Скоро будет уже два года, как тебе наплевать….

Как за скалу, как за грех, я цепляюсь за тебя
Я устал, у меня больше нет сил делать вид, что я счастлив.
Я пью каждую ночь, но все виски для меня имеют всего один вкус
И все корабли идут под твоими флагами
Я больше не знаю, куда идти. Ты везде. Повсюду…

Я болен, полностью болен...
Я истекаю кровью на твое тело
Я как мертвая птица, а ты ...а ты спишь.
Я болен, совершенно болен...
Ты лишила меня всех моих песен.
Ты вытряхнула из меня все слова,
Хотя у меня был талант, пока я не встретил тебя….

Эта любовь убивает меня
И это продолжается… длится…
Я умру один… Возле радио… Как идиот…
Как дурак, слушая собственный голос, который будет петь...

Эй! Ты! Окруженная баррикадами!
Ты слышишь?! Я болен!

Jacques Brel еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Je Suis Malade Je Suis Malade
    Je ne reve plus, je ne fume plus Je n'ai meme plus d'histoire Je suis seule sans toi, je ...
  • Je suis malade Lara Fabian French and English ... Je suis malade Lara Fabian French and English ...
    "Je suis malade" by Lara Fabian (written by Jacques Brel, sung by Serge .... J' adore l ...
  • Jacques Brel - Je suis un soir d'été (with English ... Jacques Brel - Je suis un soir d'été (with English ...
    Translation and subtitles by Thelma Blitz. YouTube username: VNRose3.
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2