Kimi wa oujo boku wa meshitsukai Unmei wakatsu aware na futago Kimi o mamoru sono tame naraba Boku wa aku ni datte natte yaru
Kitai no naka bokura wa umareta Shukufukusuru wa kyoukai no kane Otona-tachi no katte na tsugou de Bokura no mirai wa futatsu ni saketa
Tatoe sekai no subete ga Kimi no teki ni narou to mo Boku ga kimi o mamoru kara Kimi wa soko de waratte ite
Kimi wa oujo boku wa meshitsukai Unmei wakatsu aware na futago Kimi o mamoru sono tame naraba Boku wa aku ni datte natte yaru
Tonari no kuni e dekaketa toki ni Machi ni mikaketa midori no ano ko Sono yasashige na koe to egao ni Hitome de boku wa koi ni ochimashita
Dakedo oujo ga ano ko no koto Keshite hoshii to negau nara Boku wa sore ni kotaeyou Doushite? Namida ga tomaranai
Kimi wa oujo boku wa meshitsukai Unmei wakatsu kuruoshiki futago “Kyou no o-yatsu wa buriosshu da yo” Kimi wa warau mujaki ni warau
Mou sugu kono kuni wa owaru darou Ikareru kokumin-tachi no te de Kore ga mukui da to iu no naraba Boku wa aete sore ni sakaraou
“Hora boku no fuku o kashite ageru” “Kore o kite sugu o-nige nasai” “Daijoubu bokura wa futago da yo” “Kitto dare ni mo wakaranai sa”
Boku wa oujo kimi wa toubousha Unmei wakatsu kanashiki futago Kimi o aku da to iu no naraba Boku datte onaji chi ga nagareteru
Mukashi mukashi aru tokoro ni Akugyaku hidou no oukoku no Chouten ni kunrinshiteta Totemo kawaii boku no kyodai
Tatoe sekai no subete ga (Tsui ni sono toki wa yatte kite) Kimi no teki ni narou to mo (Owari o tsugeru kane ga naru) Boku ga kimi o mamoru kara (Minshuu nado ni wa me mo kurezu) Kimi wa dokoka de waratte ite (Kimi wa watashi no kuchiguse o iu)
Kimi wa oujo boku wa meshitsukai Unmei wakatsu aware na futago Kimi o mamoru sono tame naraba Boku wa aku ni datte natte yaru
Moshi mo umarekawareru naraba Sono toki wa mata asonde ne
Ты моя госпожа, Я всего лишь твой слуга. Двух несчастных близнецов разделила судьба. Но я буду с тобой, несмотря ни на что, Даже если весь мир будет против тебя.
Наше детство колокольный звон благословил. Но сказке долго длиться было не суждено. Предками жестокий закон придуман был, Нашу судьбу на две разбить решено.
Даже если весь мир будет против тебя, Улыбнись, твоих слез не увидит чужой. Я, улыбку твою беззаветно любя, Буду верен тебе, буду рядом с тобой.
Ты моя госпожа, Я всего лишь твой слуга. Двух несчастных близнецов разделила судьба. Но я буду с тобой, несмотря ни на что, Даже если весь мир будет против тебя.
Как-то раз на улицах соседней земли Деву встретил я неземной красоты. Образ изумрудных кос и улыбки доброй свет В душу мне запали и назад дороги нет.
Но коль смерти желает ей моя госпожа, Не найду в себе силы, чтоб ей возразить. Но предательским блеском сверкают глаза, Почему эти слёзы мне не остановить?
Ты моя госпожа, Я всего лишь твой слуга. Двух прекрасных близнецов разделила судьба. На подносе хрустальном - и сердце, и душа, Лишь бы ты улыбалась, принцесса моя.
Рано или поздно к нам возмездие придёт, Против нас с тобой с колен поднимется народ. Хоть перед Богом и доказана вина, Кто за тобой придет - тот поплатится сполна.
"Вот одежда моя, надевай и беги! Поскорей, совсем скоро здесь будут враги. Не волнуйся, что кто-то увидит лицо, Мы с тобой близнецы, нас не различит никто."
Я твоя госпожа, Ты простой беглец-слуга. Двух печальных близнецов разлучил рок шальной. Если проклятой небом считают тебя, В своих венах ношу ту же проклятую кровь.
Много-много лет назад, за тысячью морей Жили люди с душами, что были тьмы черней. Лишь одна единственная светлою была, Что правила на троне - моя милая сестра. Даже если весь мир будет против тебя, Улыбнись, твоих слез не увидит чужой. Я улыбку твою беззаветно любя, Буду вере