Quello che non ti ho detto mai (То, что я тебе никогда не говорил )
Non ti ho detto mai veramente quello che tu sei per me e difficile spiegare quello che ti riempi gli occhi e il cuore e dа senso alla tua vita.
Nessun uomo, sai e nessuna donna puo dividerci e una palla di cemento oramai questo nostro sentimento che stringiamo tra le dita.
Questi giorni sai belli o brutti sono sempre belli e noi siamo pieni di incertezze ma ci sei con le tue carezze, tu... A volte in mezzo al mare anche noi rischiamo di affogare dentro ai guai ci sappiamo consolare, come sai rimandendo li distesi ad occhi chiusi ad una nuvola appesi
Io non so se poi il destino avrа grave un suo ruolo su di noi tale da riuscire a separarci o no ma io prego sin da adesso che il futuro sia lo stesso
Ma se un bivio un di ci aspettasse per dividerci cos che restassimo da soli tu gia sai che vivrei per aspettarti io ti proteggerei lo sai con il vento piano ti accarezzerei con il primo raggio io ti sveglierei ed io spero di saperti li con qualcuno che possa amarti
Я никогда тебе не говорил, Что ты на самом деле существуешь лишь для меня. Трудно объяснить, что ты Отражаешься в моих глазах, живёшь в моём сердце, Наполняешь смыслом мою жизнь.
Ты знаешь, что ни один мужчина И ни одна женщина не смогут Расколоть цементный шар Наших чувств, Что мы сжимаем в ладонях.
Знаешь, эти дни, Прекрасные или нет, они всегда хороши, и мы, И постоянно в чём-то сомневаемся, но ты, Ты всё же такая нежная… Однажды мы уже задыхались В глубине моря, Но ты знаешь, как нам утешить друг друга, Вернуться туда Облаком С закрытыми глазами.
Я не знаю, что случится потом, И чему быть, того не миновать. И судьба может постараться развести нас, Но я прошу сейчас, Пусть будущее станет таким же, каким является настоящее.
Но если, стоя на распутье, Мы пойдём в разные стороны, И останемся в одиночестве, Ты знаешь, что я буду жить в ожидании тебя, Ты знаешь, я стал бы защищать тебя, Ласкать нежным ветром, Будить первыми лучами солнца. И я надеюсь, там был бы тот, Кто смог бы полюбить тебя.