Je suis l'homme à la tête de chou Moitié légume moitié mec Pour les beaux yeux de Marilou Je suis allé porter au clou Ma Remington et puis mon break J'étais à fond de cale à bout De nerfs, j'avais plus un kopeck Du jour où je me mis avec Elle je perdis à peu près tout, Mon job à la feuille de chou A scandales qui me donnait le bifteck J'étais fini foutu échec Et mat au yeux de Marilou Qui me traitait comme un blanc-bec Et me rendait moitié coucou. Ah non tu peux pas savoir mec Il lui fallait des discothèques Et bouffer au Kangourou Club alors je signais des chèques Sans provision j'étais fou fou A la fin j'y fis le caillou Comme un melon une pastèque Mais comment-Je ne vais pas du tout Déballer comme ça aussi sec Quoi ? Moi ? L'aimer encore ? Des clous. Qui et où suis-je ? Chou ici ou Dans la blanche écume varech Sur la plage de Malibu
Я человек с капустной головой, Наполовину овощ, наполовину парень. Ради прекрасных глаз Марилу Я заложил свой ремингтон, Потом автомобиль. Я был на мели, вконец издерган, Не имел за душой ни гроша. С того дня, когда я связался с ней, Я потерял почти все — Свою работу в бульварной желтой газетенке, Благодаря которой мне хватало на бифштекс. Я был конченым, пропащим, Мне был шах и мат в глазах Марилу, Которая обращалась со мной, как с молокососом, И сделала меня наполовину развалиной. О! Ты и представить не можешь, парень, Ей нужны были дискотеки И оттягиваться в Кенгуру-клубе, Так что я выписывал ничем не подкрепленные чеки. Я был придурком, полным придурком, У меня вместо головы была дыня, арбуз. Но минуточку — я не собираюсь Выкладывать все прямо вот так сходу. Чего? Я? Все еще люблю ее? Ну уж нет. Кто я, где я — здесь, кочан капусты, Или водоросль, выброшенная на белый песок Пляжа Малибу?