Lily Allen - The Littlest Things (Dreams, Dreams Of when we had just started things Dreams of you and me It seems, It seems That I can't shake those memories I wonder... | Текст песни и Перевод на русский
The Littlest Things (Dreams, Dreams Of when we had just started things Dreams of you and me It seems, It seems That I can't shake those memories I wonder...
Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing Especially when I have to watch other people kissin' And I remember when you started callin' me your miss's All the play fightin', all the flirtatious disses I'd tell you sad stories about my childhood I dont why I trusted you but I knew that I could We'd spend the whole weekend lying in our own dirt I was just so happy in your boxers and your t-shirt
Иногда я погружаюсь в воспоминания. Особенно когда вижу, как целуются другие. Я помню, когда ты начал называть меня своей женой. Нашу игру в противоборство и своё кокетство.. Я рассказала тебе печальные истории из своего детства, Не знаю, почему стала тебе доверять... Мы проводили все выходные, не вылезая из постели. Я была так счастлива, надевая твои спортивные трусы и футболку..
Dreams, Dreams Of when we had just started things Dreams of you and me It seems, It seems That I can't shake those memories I wonder if you have the same dreams too.
Сны, сны О том, как все у нас начиналось Сны о тебе и обо мне Кажется, кажется Что я не могу развеять эти воспоминания Интересно, снятся ли тебе такие же сны...
The littlest things that take me there I know it sounds lame but its so true I know its not right, but it seems unfair That the things are reminding me of you Sometimes I wish we could just pretend Even if for only one weekend So come on, Tell me Is this the end?
Всякие мелочи заставляют меня возвращаться в прошлое... Я знаю, что это все звучит неубедительно, но это правда Я знаю, что это неправильно, но кажется несправедливым то, Что эти мелочи напоминают мне о тебе. Иногда мне хочется, чтобы мы притворились, Что по-прежнему вместе, хотя бы на один уик-енд. Ну, подойди же ко мне, Скажи, Это конец?
Drinkin' tea in bed Watching DVD's When I discovered all your dirty grotty magazines You take me out shopping and all we'd buy is trainers As if we ever needed anything to entertain us The first time that you introduced me to your friends And you could tell I was nervous, so you held my hand When I was feeling down, you made that face you do No one in the world that could replace you
С чашкой чая в постели Я смотрела DVD И обнаружила у тебя эти омерзительные журналы. Мы вместе ходили по магазинам, но покупали только обувь, Словно нам было нужно такое развлечение. Когда ты представлял меня своим друзьям, Ты понял, что я нервничала, и держал меня за руку А когда на меня нападала хандра, глядя на тебя, я понимала, Что ничто в мире не сможет заменить мне тебя...
The littlest things that take me there I know it sounds lame but its so true I know its not right, but it seems unfair That the things remind me of you Sometimes I wish we could just pretend Even if for only one weekend So come on, Tell me Is this the end?
Всякие мелочи заставляют меня возвращаться в прошлое... Я знаю, что это все звучит неубедительно, но это правда Я знаю, что это неправильно, но кажется несправедливым то, Что эти мелочи напоминают мне о тебе. Иногда мне хочется, чтобы мы притворились, Что по-прежнему вместе, хотя бы на один уик-енд. Ну, подойди же ко мне, скажи, Это конец?