He sewed his eyes shut because he is afraid to see Он зашил свои глаза, потому что боится видеть. He tries to tell me what I put inside of me Он пытается рассказать мне то, что я держу в себе. He's got the answers to ease my curiosity У него есть ответы, чтобы удовлетворить мое любопытство. He dreamed a god up and called it Christianity Он сотворил себе бога и назвал это христианством.
God is dead and no one cares Бог мертв, и всем наплевать. If there is a hell I'll see you there Если ад существует, увидимся там.
He flexed his muscles to keep his flock of sheep in line Он накачал свои мышцы, чтобы держать овец в стаде. He made a virus that would kill off all the swine Он создал вирус, который уничтожит всех свиней. His perfect kingdom of killing, suffering and pain Его прекрасное королевство убийства, страдания и боли Demands devotion atrocities done in his name Принуждает к преданности, злодеяния совершаются во имя него.
God is dead and no one cares Бог мертв, и всем наплевать. If there is a hell I'll see you there Если ад существует, увидимся там. Your God is dead and no one cares Твой Бог мертв, и всем наплевать If there is a hell I'll see you there Если ад существует, увидимся там
God is dead and no one cares Бог мертв, и всем наплевать. If there is a hell I'll see you there Если ад существует, увидимся там.
(Your God is dead and no one cares) (Твой Бог мертв, и всем наплевать) God is dead and no one cares Бог мертв, и всем наплевать. (Drowning in his own hypocrisy) (Тонет в своем собственном лицемерии) If there is a hell I'll see you there Если ад существует, увидимся там.