J'ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel жэ рэтрувэ лё сорир кан жэ ву лё бу дю тунэль Où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle ? у ну мёнэра сё жэ дю маль э дё ла фёмэль Du mâle et de la femelle дю маль э дэ ла фёмэль On était tellement complices, on a brisé nos complexes онэтэ тальмон комплис, онабризэ но комплэкс Pour te faire comprendre, t'avais juste à lever le cil пур тэ фээр компрондр тэвэ жуст а леве лё силь T'avais juste à lever le cil тэвэ жуст а леве лё силь
J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières жэтэ прэ а гравэ тонимаж а лёнкр нуар су мэ пупер Afin de te voir, même dans un sommeil éternel афан до то вуар мем дан ун сомэй этэрнэль Même dans un sommeil éternel мем дан ун сомэй этэрнэль Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse жэтэ сэнсэ тёмэ мэ жэ ву лэвэрс J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même жэ клинэ дэзь йё тю нэтэ плю ла мэм Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime эскю жэ тэм жюзэ па си же тэм Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime эскю ту мэм жюзэ па си жэ тэм
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
Pour t’éviter de souffrir, je n'avais qu'à te dire : \"Je t'aime\" пур тэвитэр до суфрир жэ нэвэ плю ка тэ дир жэ тэм Ça m'a fait mal de te faire mal, je n'ai jamais autant souffert са мё фэ маль до то фэр маль жэ нэ жэмэ отан софэр Je n'ai jamais autant souffert жэ нэ жэмэ отан софэр Quand je t'ai mis la bague au doigt, je m'suis passé les bracelets кан жэ тэ ми ла баг о дуа жэ мё суи пасэ лё браслэ Pendant ce temps, le temps passe, et je subis tes balivernes пандан сё том лё том пас э жё суби тэ баливэрн Et je subis tes balivernes э жэ суби тэ баливэрн
J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières жэтэ прэ а гравэр тонимаж а лёнкр нуар су мэ пупьер Afin de te voir, même dans un sommeil éternel Même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime J'sais pas si je t'aime
J'me suis fait mal en m'envolant, je n'avais pas vu le plafond de verre жё мсью фэ маль эн мувалён жэ нэвэ па ву лё плафон дэ вэр
Tu me trouverais ennuyeux si je t'aimais à ta manière ту мё трувэр энвиё си жэ тэмэ а та маниэр Si je t'aimais à ta manière
Si je t'aimais à ta manière
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime