奇跡はただ物静かに 僕らのすぐ傍らに座ってる Kiseki wa tada monoshizuka ni bokura no sugu katawara ni suwatteru 今はまだ時じゃない いつか来るフィナーレへと Ima wa mada toki janai itsuka kuru finale he to
翼を休めて 瞼を閉じてよ 次に見る僕はどんな顔をしてる? Tsubasa wo yasumete mabuta wo tojite yo tsugi ni miru boku wa donna kao wo shiteru?
手繰り寄せた声達を 空を埋めるオールラに変えて Teguriyoseta koetachi wo sora wo umeru aurora ni kaete 摩天楼に照らされた この街を七色に灯そう Matenrou ni terasareta kono machi wo nanairo ni tomosou
僕らは この時間を生きて 同じ場所に立ち その身を讃え合った Bokura wa kono toki wo ikite onaji basho ni tachi sono mi wo tataeatta
Spirits in our song embrace Gloria All the pain and hurt's put behind 愛した過去と同じように この先はあるさ (Aishita kako to onaji you ni kono saki wa aru sa) We will see the world full of Gloria Even stains will color our days 人に在るべき心を誤魔化さない 強さを持って (Hito ni arubeki kokoro wo gomakasanai tsuyosa wo motte)
声を響かせて祝福をしよう もう一度ここで 産まれた祝福を Koe wo hibikasete shukufuku wo shiyou mou ichido koko de umareta shukufuku wo
Spirits in our song embrace Gloria All the pain and hurt's put behind 愛した過去と同じように この先はあるさ (Aishita kako to onaji you ni kono saki wa aru sa) We will see the world full of Gloria Even stains will color our days 人に在るべき心を誤魔化さない 強さを持って (Hito ni arubeki kokoro wo gomakasanai) We will see the world full of Gloria Even stains will color our days 生きた証を灯そう 僕らの住む 終わらない世界へ (Ikita akashi wo tomosou bokura no sumu owaranai sekai he)
[Translation]
The miracle is quietly sitting right beside us But now is not the time, someday the finale will come to us
Free your wings, close your eyes, then what expression do I have the next time you see me?
The voice that we pulled, bury the sky and turn it into aurora Illuminate by the skycraper, this city lit into seven color
We are live in this moment, standing in the same place, and we praising each other
Spirits in our song embrace Gloria All the pain and hurt's put behind Equal with the loved past, it's here just now We will see the world full of Gloria Even stains will col