Tu te crois irresistible avec ta moustache Et tes talons de cow-boy, Tu te prends pour Pancho Willa, pour Buffalo Bill Et moi, pour une petit fille
Ciao, bambino, sorry
Tu devrais t'en aller la-bas A la frontiere du Nevada Avec tout les tip's dans ton cas Pour qui tout est du cinema
Ciao, bambino, sorry
Je ne suis pas Blanche Neige, pas plus que Monroe, Mon pauvre superman Tu es plutot sympathique, mais tu roules trop Pour tenir dans un rodeo
Ciao, bambino, sorry
Vas fumer ta marijuana A la frontiere de Nevada Avec tout les tip's dans ton cas Pour qui tout est du cinema
Проигрыш:
PARLE: Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien C'est dommage, j'aurais bien voulu t'aider John Wayn, Redford, Newman, ca n'existe pas La vie ne pas du cinema
Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry
Ты себя неотразимым мнишь - твои усы И каблуки ковбоя ... В Панчо Виллу ты играешь, Буффало Билл-сын Я - девочка с тобою? Чао, бамбино, сорри
Тебе к границе бы родной, Туда, в пустынь Невады зной С твоей повадкою шальной, Где лишь кино, одно кино, Чао, бамбино, сорри
Я же, знай, не Белоснежка, и уж не Монро Мой бедный суперменчик Ты ведь вроде симпатичен, но в тебе полно Лихости, но ты мне не объездчик Чао, бамбино, сорри
Тебе б дымить марихуанОй Туда, в пустынь Невады зной С твоей повадкою шальной, Где лишь кино, одно кино, Чао, бамбино, сорри
(речитатив) Хоть нравятся мне и твои глаза Мне жаль, хотела б, и тебе бы помогла Вэйн, Редфорд, Ньюман - это только мнится Жизнь - не в кино страница Чао, бамбино, сорри Жаль, конечно, сорри Чао, бамбино, сорри