Немного надежды
Le pire, n'est pas toujours certain
L'amour pourrait changer d'avis
Et revenir un beau matin
Malgré l'orage, malgré la pluie
Quand on est seul au monde
Avec seulement des souvenirs
Et des histoires qui se confondent,
C'est à peine plus dur que mourir.
Sans un peu d'espérance,
Il n'y a plus d'avenir.
De dernière fois,
De dernière chance,
Y a plus rien à bâtir.
Se dire, qu'au bout de chaque chemin,
La vie pourrait changer son cours,
Garder au coeur qu'un lendemain,
C'est une promesse d'un peu d'amour.
Sans un peu d'espérance,
Il n'y a plus d'avenir.
De dernière fois,
De dernière chance,
Y a plus rien à bâtir.
Je veux garder mes espérances,
Comme un cadeau que la vie donne,
Une fois sacrée, une évidence.
Je veux aimer les pluies d'automne.
Quand on perd l'espérance,
On n'a plus d'avenir.
De dernière fois
De dernière chance
On n'a rien à bâtir
On n'a rien à bâtir
Rien à bâtir
Худшее не всегда бывает окончательным,
Любовь может изменить решение
И вернуться одним прекрасным утром
Несмотря на грозу, несмотря на дождь
Когда вы одни на свете,
И у вас только воспоминания,
И истории, которые смешиваются друг с другом,
Это едва ли не тяжелее, чем умереть
Когда нет никакой надежды,
Больше нет будущего,
Нет последнего раза,
Последнего шанса,
И больше нечего строить
Говорить себе, что в конце любого пути
Жизнь может изменить течение,
Хранить в сердце будущее –
Это обещание любви
Когда нет никакой надежды,
Больше нет будущего,
Нет последнего раза,
Последнего шанса,
И больше нечего строить
Я хочу сохранить мои надежды,
Как подарок, что дает жизнь,
Как святыни, как свидетельства
Я хочу любить осенние дожди
Когда теряешь надежду,
Больше нет будущего,
Нет последнего раза,
Последнего шанса,
И нечего строить
Нечего строить,
Нечего строить...
Mireille Mathieu еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1