(na kajre ki dhaar, na motiyon ke haar na koi kiya singaar phir bhi kitni sundar ho No eyeliner, no pearl necklace, has decorated you yet you are so beautiful.
tum kitni sundar ho) - 2 You are so beautiful.
mann mein pyaar bhara, aur tan mein pyaar bhara My mind is full of love. And my body is full of love.
jeevan mein pyaar bhara tum to mere priyavar ho My life is full of love. You are my sweetheart.
tumhi to mere priyavar ho You are the only sweetheart.
singaar tera yovan, yovan hi tera gehna - 2 Your youth is your adornment. Youth is your ornament.
tu taazgi phoolon ki, kya saadgi ka kehna You are the freshness of flowers. What to say about your simplicity?
ude khushboo jab chale tu 2 The fragrance lifts/flies when you walk.
bole to baje sitaar When you speak, it is like the Sitaar was played.
na kajre ki dhaar, na motiyon ke haar na koi kiya singaar phir bhi kitni sundar ho tum kitni sundar ho
saari duniya harjaayi, tere pyaar mein hai sachchaai - 2 The entire world is an obstacle. There is truth in your love.
is liye chhodke duniya teri aur kheenchi chali aayi That is why, leaving the world I was pulled towards you.
thi patthar tune chhookar - 2 I was stone. By touching
sona kar diya khara you made gold out of marble.
mann mein pyaar bhara, aur tan mein pyaar bhara jeevan mein pyaar bhara tum to mere priyavar ho tumhi to mere priyavar ho
tera ang sachcha sona, muskaan sachche moti - 2 Your body is like true gold, and your smile like true pearls.
tere hont hai madhushaala, tu roop ki hai jyoti Your lips are like a tavern. You are the vision of beauty.
teri soorat jaise moorat - 2 Your beauty is like that of a statue.
main dekhoon baar baar I keep looking at you.
na kajre ki dhaar, na motiyon ke haar na koi kiya singaar phir bhi kitni sundar ho tum kitni sundar ho
mann mein pyaar bhara, aur tan mein pyaar bhara jeevan mein pyaar bhara tum to mere priyavar ho tumhi to mere priyavar ho