271 发动 fa1dong4 (始動させる, 発動せする)
汽车开始发动了。(自動車はエンジンをかけ始めた。)
Qi4che1 kai1shi3 fa1dong4 le.
272 开动 kai1dong4 (動きだす, 働かす)
他跑来时,火车已开动了。(彼が走ってきたとき、列車は動き出した。)
Ta1 pao3lai2 shi2, huo3che1 yi3 kai1dong4 le.
273 摆动 bai3dong4 (揺れ動く, 振り動かす)
他使劲儿摆动着双臂大步走来。(彼は元気いっぱいに両腕を振りながら大股に歩いてくる。)
Ta1 shi3jinr4 bai3dong4 zhe shuang1bi4 da4bu4 zou3lai2.
274 摇晃 yao2huang (ゆれる, ふらつかせる)
风刮得树直摇晃。(風が吹いて樹木がしきりにゆれている。)
Feng1 gua1 de shu4 zhi2 yao2huang.
275 稳定 wen3ding4 (安定している, おさまっている)
最近物价稳定。(最近物価が安定している。)
Zui4jin4 wu4jia4 wen3ding4.
276 哆嗦 duo1suo ((恐怖・寒さ・怒りで)震える)
他吓得哆嗦起来。(その人はおびえて震えだした。)
Ta1 xia4 de duo1suo qilai.
277 发抖 fa1dou3 (ぶるぶる震える, 身震いする)
他气得浑身发抖。(彼は怒りのために全身が震えた。)
Ta1 qi4 de hun2shen1 fa1dou3.
278 倾向 qing1xiang4 (傾く, 味方する)
她比较倾向我的看法。(彼女はどちらかというと私の考え方に傾いている。)
Ta1 bi3jiao4 qing1xiang4 wo3 de kan4fa3.
279 建立 jian4li4 (うちたてる, 設立する)
中日之间是一九七二年建立外交关系的。(日中両国の間には1972年に外交関係が打ち立てられたのです。)
Zhong1Ri4 zhi1jian1 shi4 yi1-jiu3-qi1-er4 nian2 jian4li4 wai4jiao1 guan1xi de.
280 艰难 jian1nan2 (苦しい, 困難である)
他的生活很艰难。(彼の生活はとても苦しい。)
Ta1 de sheng1huo2 hen3 jian1nan2.
汽车 qi4che1 (車) / 火车 huo3che1 (電車) / 已 yi3 (もう) / 使劲 shi3jinr4 (元気いっぱい) / 双臂 shuang1bi4 (両腕) / 大步 da4bu4 (大股で) / 风 feng1 (風) / 刮 gua1 (風) / 树 shu1 (樹木) / 直 zhi2 (しきりに, 絶え間なく) / 物价 wu4jia4 (物価) / 吓 xia4 (怖がる, 怯える) / 气 qi4 (怒る, 腹を立てる) / 浑身 hun2shen1 (身体中, 全身) / 比较 bi3jiao4 (比較的, わりと, かなり) / A和B之间 A he2 B zhi1jian1 (AとBの間に) / 外交关系 wai4jiao1 guan1xi4 (外交関係)
※ 「動詞+着+動詞」で,前の動詞が後の動詞の動作の方式・状態を示し、「…しながら(…する)、…したまま(…する)」
※ 動作は既に行なわれたことはわかっており、その動作の行なわれた時間・場所・方式などを取り立てて述べる場合、「是」と「的」を使ってそれらを挟み込む「是~的」構文と呼ばれる構文がある。文意は、日本語の「〜のだ。」の感覚に近い。
Newton Press еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3