In the greenest of our valleys By good angels tenanted Once a fair and stately palace - Radiant palace - reared its head. In the monarch, Thought's dominion Like a jewel it stood there. Never seraph spread a pinion Over fabric half so fair. Wanderers in that happy valley Through two luminous windows saw Spirits moving musically To a lute's well-tuned law, Round about a throne where sitting, Side by side with his fair queen, In state his glory well befitting, The ruler of the realm was seen.
[Usher / Montresor] Wait! Did you hear it? What was it? It's nothing. What was that Distant sound? I say, I heard nothing
All with pearl and ruby glowing Was the glorious palace door Through which came flowing, flowing, Flowing and sparkling evermore A troop of echoes, whose sweet duty Night and day was but to sing In voices of surpassing beauty The wit and wisdom of their king.
[Usher / Montresor] No! There's something, I heard it Quite clear, A voice crying. It's nothing I say But the wind! You heard the wind, Just heard Within the House! The wild wind crying.
But evil things, in robes of sorrow Assailed the monarch's high estate; Let us mourn for never morrow Dawn upon him, desolate; Round about his home the glory That had always blushed and bloomed Is but a dim-remembered story Of the olden time entombed.
[Usher / Montresor] There! Yes, you heard it! There is someone else - There's nothing something else I say, down there! You hear nothing! There's no-one there. It is the storm Are we That you hear. alone here?
Travellers now within that valley Through red-litten windows see Vast forms that move fantastically To a discordant melody While like a rapid, ghastly river Through the ever open door A hideous throng rush out forever And laugh - but smile no more! And laugh - but smile no more! And laugh - but smile no more!
[Usher] No! No! No! Однажды в самой зеленой из наших долин, в которой обитают добрые ангелы, возвысил свою главу дворец, красивый, величественный и сияющий. Во владении монарха Мысли стоял он там как драгоценный камень. И никогда серафим не расправлял своего крыла над строением в половину такой красы.
Странники в той счастливой долине сквозь два светящихся окна видели духов, которые мелодично двигались, ведомые мелодией хорошо настроенной лютни, вкруг трона, на котором сидел рядом со своей прекрасной королевой правитель королевства, в блеске подобающей ему славы.
АШЕР/МОНТРЕСОР Подожди! Ты слышал это? Что это? Ничего. Что это был за отдаленный звук?Говорю, я ничего не слышал.
И сверкала жемчугами и рубинами дверь величественного дворца, чрез которую пришла, плывя и плывя и плывя и еще более сверкая, армия эхо, чьей сладкой обязанностью было денно и нощно воспевать голосами непревзойденной красоты ум и мудрость их короля.
АШЕР/МОНТРЕСОР Нет! Там есть что-то, Я слышу это достаточно ясно, рыдающий голос.Говорю тебе, нет ничего, кроме ветра! Ты слышал ветер, всего лишь слышал рыданье дикого ветра.
Но зло, одетое в мантии печали, напало на верховное владение монарха; плачьте, потому что его, заброшенного, более не освещать рассвету; слава, что всегда рдела и цвела вокруг его дома, теперь смутно-вспоминаемая история о погребенных былых временах.
АШЕР/МОНТРЕСОР Там! Да, ты слышал это! Там есть кто-то еще -Там нет ничего там внизу! ты ничего не слышишь!Там нет никого. Ты слышишь бурю.
Ныне же путешественники в той долине видят через багряные окна большие формы, что двигаются произвольно и под диссонирующую мелодию в то время как наподобие быстрой и ужасной реки через постоянно открытую дверь вечно течет омерзительная толпа, и смех - но боле без у