Sleep, my sweetheart...sleep...безумно красивая песня...спс=)
Poets Of The Fall – Sleep (перевод)
Слышу твоё сердце, Бьющееся в безумном темпе. Ещё даже нет семи, А ты уже чувствуешь, как боль завладевает тобой.... ты не можешь не встретить их, Поэтому поторопись, Иначе опоздаешь, И они возьмут тебя под свой контроль. Твои глаза выдают боль — залечи её... Слова, быстро сменяя друг друга, столпились у тебя в голове.
Так, Спи же, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание Волнами нежного пламени, дающего защиту. Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть и унести тебя в следующее утро...
ты стараешься изо всех сил, Ты пытаешься забыть это И,кажется, делаешь это легкомысленно. Рука в твоей руке, Тень над тобой... По твоему лицу видно, что ты в поисках души, Это не имеет значения, пока ты не услышишь, пока не позволишь им идти за собой. Тебе просто надо исцелиться, Говоря сладкую ложь, Иди вперёд, не оглядываясь...
Так, Спи же, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание Волнами нежного пламени, дающего защиту. Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть и унести тебя в следующее утро...
День за днём, Путающиеся видения в твоей голове, Переменчивые, порочные... В снах Твои мысли путаются Со сменяющими друг друга видениями, Переменчивыми, порочными.
Спи, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание Волнами нежного пламени, дающего защиту. Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть и унести тебя в следующее утро...