Le luci spente delle due di notte passa un barbone con le scarpe rotte la notte qui non è come a Milano o a Roma, sempre pieno di casino fra quasi un'ora arriva "La Nazione" un ferroviere fischia una canzone una signora senza suo marito la guardo bene, è solo un travestito.
Firenze S. Maria Novella sogna povera ancora di vergogna 3 sembra lo specchio della sua città Firenze S. Maria Novella almeno mi fa sentire un po' sereno e il portafoglio non mi ruberà.
I primi pendolari la mattina quest'anno è forte la tua fiorentina la colazione con i bomboloni e guai a chi parla male di antognoni raggio di sole arriva il nuovo giorno gente che va giurandoti un ritorno perché a Firenze sulla mia parola non vedi niente in una volta sola...
Firenze S. Maria Novella è festa per lui che va per lei che resta per un amore che ritornerà Firenze S. Maria Novella scusa spero di farti una sorpresa quando la mia canzone sentirai...
Два часа ночи, погашены огни, Проходит бездомный в рваной обуви, Ночь здесь не такая как в Милане Или Риме, где всегда шумно, Примерно через час принесут "La Nazione" Железнодорожник насвистывает песенку, Синьора без своего мужа… Приглядываюсь получше, это просто трансвестит.
Санта Мария Новелла грезит, Ей еще почти нечего стыдиться, Она кажется отражением самого города; Санта Мария Новелла хотя бы Дает мне чувствовать себя чуть спокойнее И бумажник у меня не украдут.
Утром первые пассажиры, В этом году сильна твоя "Фиорентина", Завтракают пончиками И горе тому, кто говорит плохо об Антоньони " Солнца луч, наступает новый день, Люди, что уезжают, обещая тебе вернуться, Потому что во Флоренции, поверь мне на слово, Ты ничего не увидишь за один раз.
Санта Мария Новелла — праздник Для него, что уезжает, для нее, остающейся здесь, Для любви, что вернется вновь... Санта Мария Новелла, прости, Хочу сделать тебе сюрприз Тем, что ты услышишь песню мою