Küss Mich (Fellfrosch) (оригинал Rammstein) Поцелуй меня (Лягушачья шкура) (перевод Ирина Доборович из Петрозаводска) Sie hält immer still Она всегда сидит спокойно, Weil sie gefingert werden will Потому что хочет, чтобы к ней прикоснулись пальцами. Bläht sich auf im dürren Gras Раздувается на высохшей траве, Das feuchte Äugelein wird nass Влажное отверстие становится мокрым.
Gefangen in der Finsternis Заточенная во мраке, Sieht sie nie das Licht der Sonne Она никогда не видит солнечного света... Vor Geilheit zuckend fleht sie dann Она умоляет, вздрагивая от желания, Die Zunge in dem Manne an Ощутить язык мужчины:
Küss mich Поцелуй меня...
Sie beißt sich in jeder Zunge fest Она крепко вцепляется в каждый язык, Weil sie sich gerne lecken lässt Ведь ей нравятся поцелуи с языком. Doch weil es etwas bitter schmeckt Увы, она горькая на вкус, Wird sie selten nur geküsst И целуют ее очень редко...
Küss mich Поцелуй меня...
Die Zunge kriecht jetzt aus dem Mund Вот язык выползает изо рта, Und schlägt ihr wild und in Ekstase И, как дикий зверь, сильно бьет ее в экстазе Mehrmals heftig ins Gesicht По лицу снова и снова, Sie blutet schrecklich aus der Nase У неё сильно идёт кровь из носа...
Küss mich Поцелуй меня Auf meine feuchten Lippen В мои влажные губы... Küss mich Поцелуй меня, Auch wenn es bitter schmeckt Даже если вкус будет горьким... Küss mich Поцелуй меня...