Zum Verlieben und braungebrannt Sah ich ein Mädchen unten am Strand. Blaue Augen und langes Haar, Und niemand wusste woher sie war. Keiner traute sich an sie ran, Und ich dachte: \"Wie sprech ich sie an?\"
– Do you speak English? – Honey I do!
– Do you speak English? – Honey for you.
Das kann mein Glück sein Und unser Geschick sein
– Do you speak English? – Honey I do!
Do you speak English? Alles okay, Wenn ich auch Küssen besser versteh. Kiss oder küss mich, denn das vermiss ich. Do you speak Sächsisch? Das wäre klug.
Abends tanzten wir in der Bar, Da war mir klar, wie glücklich ich war. Ehrlich sagte ich: \"I love you\", Sie sagte: \"Nein, Caesar, I love you too\" Dabei sah sie mich strahlend an Kam ganz dicht an mich ran, und fragt dann:
– Do you speak Sächsisch? – I do not well
– Do you speak Sächsisch?\" – Sachsen sind hell
Das wird der Kick sein Der Schlüssel zum Glück sein
– Do you speak Sächsisch? – Only for you
Do you speak Sächsisch? Alles okay, Wenn ich auch Küssen besser versteh. Kiss oder küss mich, Denn das vermiss ich. English und Sächsisch, das wäre klug.
Heute hab ich sie Himmel gebracht. Auf einmal sagt sie: \"Herzlich gute Nacht.\" Wir beide lachten, Lachten und dachten: \"Das Angelsächsisch hat uns gut gebracht.\"
– Do you speak English? – Ich lern das schnell
– Do you speak English? – Ganz very well
Das wird der Kick sein, Der Schlüssel zum Glück sein. Englisch und Sächsisch, alles okay. Auf Sächsisch heißt das: Einfach nur klar. English und Sächsisch ist wunderbar.
Küss oder kiss mich, Denn das vermiss ich. Do you speak Sächsisch? Honey I do.