No actúes tan extraño Duro como una roca Si te mostré pedazos de piel Que la luz de sol aún no toca
Y tantos lunares que ni yo misma conocía Te mostré mi fuerza bruta Mi talón de Aquilés, mi poesía
¿Qué harás? Sólo una historia más ¿Qué haré Si no te vuelvo a ver?
Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Mucho antes
No dejes el barco Tanto antes de que zarpemos Hacia alguna isla desierta Y después, después veremos
Si me ves desarmada ¿Por qué lanzas tus misiles? Si ya conoces mis puntos cardinales Los más sensibles y sutiles
¿Qué harás? La vida lo dirá ¿Qué haré Si no te vuelvo a ver?
Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Mucho antes de las seis Mucho antes
Не веди себя так странно, не будь непробиваемым, как скала, если я открою тебе участки своей кожи, которых еще не касались лучи солнца...
И все свои родинки, о которых я и сама не подозревала. Я покажу тебе свою грубую силу, свои слабые места и свою поэзию.
Что ты будешь делать? Это просто очередная история... Что буду делать я, если снова не увижу тебя?
Если с того самого дня, как нет тебя, я видела, как ночь наступает гораздо раньше шести. Если с того самого дня, как нет тебя, я видела, как ночь наступает гораздо раньше шести. Гораздо раньше....
Не покидай корабль до того, как мы выйдем в море, и поплывем к необитаемому острову, где позднее мы увидимся с тобою.
Если ты видишь, что я безоружна, зачем выпускаешь свои ракеты? Ведь ты уже знаешь самое главное обо мне, знаешь мои чувствительные и деликатные стороны.
Что ты будешь делать? Жизнь покажет... Что буду делать я, если снова не увижу тебя?
Если с того самого дня, как нет тебя, я видела, как ночь наступает гораздо раньше шести. Если с того самого дня, как нет тебя, я видела, как ночь наступает гораздо раньше шести. Гораздо раньше шести.... Гораздо раньше...