Majo-tabi ni Deru
("Will go on a witch-trip") by Spitz
words by Kusano Masamune
hora ichigo no aji ni niteru yo
mou mayou koto mo nai
boku wa hitori inorinagara
tabidatsu kimi o miteru yo
te o hanashitara sugu
neko no kao de utatte yaru
See, it resembles the taste of strawberry.
While a myself that no longer goes astray is praying alone,
I am watching you depart on a journey.
After I have released your hand I immediately
sing to you with a cat's face.
---
rarara nakanaide
rarara ikanukucha
itsudemo koko ni iru kara ne
Lalala Don't cry.
Lalala You must go.
I'll always be here, you know.
---
ima garasu no hoshi ga kiete mo
sora takaku kaita monji
itsuka kimi o terasu darou
yuganda kagami no mukou ni
wasureteta michi ga aru
saa madara no kutsu o sutete
Even if the glass stars fade away now,
the letters written high in the sky
may someday shine on you.
In the direction of the distorted mirror
there is a path that you have been forgetting.
Well then, throw off your speckled shoes.
---
rarara nakanaide
rarara ikanukucha
itsudemo koko ni iru kara ne
Lalala Don't cry.
Lalala You must go.
I'll always be here, you know.
Translation: Robert Goodwin
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1