Mais oui on se connait bien T'as même voulu t'faire ma mère, hein T'as commencé par ses seins Et puis du poumon à mon père, tu t'en souviens?
Cancer, cancer, Mais dis moi quand c'est? Cancer, cancer, Qui est le prochain? Cancer, cancer, Ho dis moi quand c'est? Cancer, cancer Qui est le prochain?
Et tu aime les petits enfants Décidément rien ne t'arrête, toi Et arrête de faire ton innocent Sur les paquets de cigarettes "Fumer tue" tu m'étonne Mais tu m'aide
Cancer, cancer, Mais dis moi quand c'est? Cancer, cancer, Qui est le prochain? Cancer, cancer, Ho dis moi quand c'est? Cancer, cancer, Ho quand c'est?
Quand c'est? Quand c'est? Que tu cesses tes avances
Quand c'est? Quand c'est? Que tu pars en vacances
Quand c'est? Quand c'est? Quand est-ce que tu y pense
Quand c'est? Quand c'est? Ça nous f'ra des vacances
Cancer, cancer, Mais dis moi quand c'est? Cancer, cancer, Qui est le prochain? Cancer, cancer, Ho dis moi quand c'est? Cancer, cancer Qui est le prochain?
Qui est, qui est, qui est le prochain?... Когда? Ну да, мы хорошо знакомы, Ты даже хотел стать моей матерью, эй, Ты начал с ее груди И продолжил с легкими моего отца, помнишь об этом?
Рак, рак Скажи мне, когда? Рак, рак, Кто же следующий? Рак, рак, Ну скажи мне, когда, Рак, рак, Кто же следующий?
Ты любишь маленьких детей, И ничто не может тебя остановить, Прекрати стоить из себя невинность. Надпись пачке сигарет "Курение убивает" удивляет, Но помогает мне.
Рак, рак Скажи мне, когда? Рак, рак, Кто же следующий? Рак, рак, Ну скажи мне, когда, Рак, рак, Кто же следующий?
Когда, когда? Когда ты прекратишь распространяться?
Когда, когда, Когда ты уйдешь в отпуск?
Когда, когда? Что ты об этом думаешь?
Когда, когда? Это станет для нас отдыхом.
Рак, рак Скажи мне, когда? Рак, рак, Кто же следующий? Рак, рак, Ну скажи мне, когда, Рак, рак, Кто же следующий?