Espera. Aún la nave del olvido no ha partido No condenemos al naufragio lo vivido Por nuеstro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
Espera. Aún me quedan en mis manos primaveras Para colmarte de caricias todas nuevas Que morirían en mis manos si te fueras
Espera un poco, un poquito más, Para llevarte mi felicidad. Espera un poco, un poquito más Me moriría si te vas.
Espera un poco, un poquito más, Para llevarte mi felicidad. Espera un poco, un poquito más Me moriría si te vas.
Espera. Aún me quedan alegrías para darte Tengo mil noches de amor que regalarte Te doy mi vida a cambio de quedarte.
Espera. No entendería mi mañana si te fueras, Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras Te adoraría aunque tú no me quisieras.
Espera un poco, un poquito más, Para llevarte mi felicidad. Espera un poco, un poquito más Me moriría si te vas.
Espera un poco, un poquito más, Para llevarte mi felicidad. Espera un poco, un poquito más Me moriría si te vas.
Корабль забвения
Подожди. Пока корабль забвения еще не отправился Не будем посылать на кораблекрушение живое, Ради нашего вчера, ради нашей любви, я тебя прошу
Подожди. У меня в руках еще остались вёсны, Чтобы утешить тебя все новыми ласками, Которые умрут в моих руках, если ты уйдешь
Подожди немного, немножечко еще, Чтобы я принес тебе мое счастье. Подожди немного, немножечко еще, Я умру, если ты уйдешь.
Подожди немного, немножечко еще, Чтобы я принес тебе мое счастье. Подожди немного, немножечко еще, Я умру, если ты уйдешь
Подожди. У меня еще остались радости, чтобы дать их тебе У меня есть тысяча ночей любви, чтобы подарить их тебе, Я тебе даю мою жизнь в обмен на то, чтобы ты осталась.
Подожди. У меня не будет завтра, если ты уйдешь, И я тебя приму, даже если твоя любовь лжива, Я тебя буду обожать, даже если ты меня не любишь.
Подожди немного, немножечко еще, Чтобы я принес тебе мое счастье. Подожди немного, немножечко еще, Я умру, если ты уйдешь.
Подожди немного, немножечко еще, Чтобы я принес тебе мое счастье. Подожди немного, немножечко еще, Я умру, если ты уйдешь.