Мы созданы друг для друга (перевод Dan_UndeaD из Northrend) Ты говоришь по телефону со своей подружкой, она расстроена, Ей не понравилось что-то в твоих словах, Она не понимает твой юмор так, как я.
Я сижу в комнате, в обычную ночь вторника, Я слушаю музыку, которую она не любит, И ей никогда не узнать твой рассказ так, как знаю его я.
Но она носит мини-юбки, а я ношу футболки, Она – лидер, а я всегда на скамейке запасных. Я мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь, Что всё, чего ты искал, всегда было рядом.
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя… Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь? Мы подходим друг другу, Мы созданы друг для друга!
Гуляя с тобой по улицам, смотря на твои потертые джинсы, Я не могу не думать, что так должно было быть. Смеясь в парке на скамейке, я говорю себе: «Эй, ведь это так просто!»
Твоя улыбка могла бы осветить весь город, Я не видела ее с тех пор, как ты пришёл в уныние. Ты говоришь, что я знаю тебя лучше других, Эй, что поделать с такой девчонкой?
Она ходит на каблуках, а я ношу кроссовки, Она – лидер, а я всегда на скамейке запасных. Я мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь, Что всё, чего ты искал, всегда было рядом.
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя… Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь? Мы подходим друг другу!
Стою в ожидании, всегда на заднем плане, Как ты мог не видеть меня всё это время? Мы подходим друг другу, Мы созданы друг для друга!
О, я помню, как ты подъехал к моему дому поздно ночью, Я одна могу рассмешить тебя, когда ты чуть не плачешь, Я знаю твои любимые песни, а ты рассказываешь мне свои сны. Думаю, я знаю, кому ты подходишь. Думаю, что знаю – это я.
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя… Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь? Мы подходим друг другу!
Стою в ожидании, всегда на заднем плане, Как ты мог не видеть меня всё это время? Мы подходим друг другу, Мы созданы друг для друга!
Ты никогда не думал, может быть… Мы подходим друг другу, Мы созданы друг для друга?