hasretinle yandı gönlüm
yandı yandı söndü gönlüm
evvel yükseklerden uçtu
düz indi şimdi gönlüm
aramızda karlı daglar
hasretin bagrımda kışlar
başa geldi olmaz işler
yoklugunda öldü gönlüm
gelecektin gelmez oldun
halimi hiç sormaz oldun
yaralarımı sarmaz oldun
yoklugunda öldü gönlüm
aramızda karlı daglar
hasretin bagrımda kışlar
başa geldi olmaz işler
yoklugunda öldü gönlüm
Загорелась душа скукой,
Погорела, погорев, потухла душа моя.
Сначала возвысилась к небесам,
Сейчас уже приземлилась на землю душа моя.
В глазах кровавые слёзы,
Тоска по тебе зимует во мне.
Случились немыслимые вещи,
Тысячи бед наполнили душу.
Должна была прийти, но не совсем не пришла,
Даже не спросила как я,
Не обмотала раны мои,
В твоём отсутствии умерла душа моя.
В глазах кровавые слёзы,
Тоска по тебе зимует во мне.
Случились немыслимые вещи,
Тысячи бед наполнили душу.
Между нами снежные горы,
Тоска по тебе изводит меня.
Безвыходность перекрывает дорогу,
В твоём отсутствии умерла душа моя...
Yalcin Tura (Seha Okus) (Любовь похожа на тебя) еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1