Мати (кавер Шляхціч "Маці", сл. Тутейши, пер. К. Валентирова)
Мати
Перекл. Катерина Валентирова зі слів Тутейши "Маці"
Ти пестиш мене своєй ніжной рукою Єдина кохана мати моя. Я син твій і завжди я буду з тобою, Навіки зі мною турбота твоя. Мати, матінко, матусю, Ніжність в серці твоїм й доброта. Вибач мене якщо тебе хвилюю, Якщо через мене торкає журба.
Дорослим я став вже давно і зміцнив в своїй волі Для тебе лише, я як завжди, - маленьке дитя. Як бачиш, обрав у житті я нелегку дорогу, Але не зверну з цього шляху я аж до кінця. Мати, матінко, матусю, Коліна вдячно прихилю, Що на світ Божий народила, За кров українську мою.
Мати, за мене не бійся ніколи: Кров свою, дух свій мені не згубить. Жити бажаю у щасти та волі. Не існувати, а з гідністю жить. Мати, матінко, матусю Мати, люба моя, Я за рідний край змагмаюсь, Інакш себе не бачу я.
Мамо, я мовчки тебе обіймаю. Тобі нічого не треба казать. Серце твоє материнське усе розгадає, Серцем, рідна, своїм можеш все відчувать. Мати, матінко, матусю, Знаєш, поклав я життя на алтар боротьби, Знаєш, що краще помру ніж тебе посоромлю, Сама ж бо то в душу заклала мені.