1
боро сукхер кхабор гхаи (2)
сурабхи кундж ете намер хат кхуле чхе
кхода нитаи, кхода нитаи
Спешу сообщить вам радостную весть: в Сурабха-кундже открыл рынок Святого Имени, Господь Нитьянанда! Господь Нитьянанда!
2
боро моджар катха таи (2)
шраддха-мулйе шуддха-нама сеи хатете бикаи
Секрет Его успеха в том, что Он продает всеочищающее Святое Имя, не требуя взамен ничего, кроме веры.
3
джата бхакта бринда баси (2)
адхикари декхе нама беччхе даро каси
Видя, что Его товар пользуется спросом у преданных, Господь Нитьянанда, владелец рынка, сперва торгуется и затем продает им Святое Имя.
4
джади нама кинбе бхаи (2)
амар санге чхало махаджанер качхе джаи
О брат, если ты хочешь купить это Святое Имя, тогда пошли вместе. Мы пойдем с тобой к этой великой душе, Нитьянанде.
5
туми кинбе кришна-нама (2)
дастури лоибо ами пурна хабе кама
Ты купишь себе Имя Кришны, я получу свои комиссионные; так каждый из нас получит желаемое.
б
боро-дойал нитйананда (2)
шраддха-матра лойе ден парама-ананда
Господь Нитьянанда необычайно милостив. Взяв лишь веру человека, Он дает величайший экстаз.
7
эк-бар декхе чакхе джал (2)
«гаура» боле нитаи ден сакала самбал
Если Он хоть раз увидит у человека в глазах слезы при воспевании имени «Гаура», то Нитай все отдаст этому человеку.
8
ден шуддха кришна-шикша (2)
джати, дхана, видйа, бала на коре апекша
Он дает чистые наставления Кришны каждому, на происхождение, богатство, знание, могущество не обращая внимания.
9
амани чхоре майа-джал (2)
грихе тхако, ване тхако, на тхаке джанджал
Теперь, выбравшись из ловушки майи, (ты можешь либо оставаться) семейным человеком, либо быть (саннйаси) живущим в лесу — (это не имеет значения, ибо) ты больше не будешь испытывать никаких беспокойств.
10
ар наико калир бхайа (2)
ачандале ден нама, нитаи дойа-мойа
Больше нечего бояться века Кали! Даже чандалам (самым низким из людей) раздает Святое Имя милостивый Господь Нитьянанда.
11
бхактивинода даки кои (2)
нитаи-чарана бина-ар нахи ашрайа
Бхактивинода взывает: «Нет иного прибежища кроме лотосных стоп Господа Нитьянанды!»
Видагдха Широмани прабху еще тексты
Другие названия этого текста
Шиварама Свами бхаджан - Далалера гита (0) Vayasaki das - Khoda Nitai (0) Видагдха Широмани прабху - Далалера-гита (2016.02.20) (0)
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2