Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Гимн Княжества Монако (с 1848 г.) - Гимн монегасков. | Текст песни и Перевод на русский

Слова: Луи Нотари.
Музыка: Теофил Белландо де Кастро, Леон Женин.

Despoei tugiù, sciü d’u nostru paise
Se ride aù ventu, u meme pavayun
Despoei tugiù a curù russa e gianca
E stà r’emblèma d’a nostra libertà
Grandi e piciui, r’an tugiù respeta.

Amu ch'üna tradiçiun,
Amu ch'üna religiun,
Amu avüu per u nostru unù
I meme Principi tugiù
E ren nun ne scangera
Tantu ch’u suriyu lüjerà ;
Diu sempre n’agiüterà
E ren nun ne scangera

Навеки на нашей земле
Один флаг полощется на ветру
Навеки красный и белый
Символизируют нашу свободу
Великие и простые люди всегда уважали эти цвета.

Княжество Монако — родная страна
Господь проявил щедрость создавая тебя
Небо всегда голубое, берега всегда в цветах.

Наш Принц любим больше чем иные короли
Храбрые товарищи Национальные гвардейцы
Всегда повинуйтесь голосу Вашего командира
Всегда следуйте за Вашим знаменем
Под бой барабанов маршируем вперёд!

Да Монако знает своих храбрецов
Мы все их достойные потомки.
Никогда мы не были рабами,
Которыми правят далёкие тираны.
Это имя нашего Принца, полного благодетели,
Тысячи и тысячи и тысячи певцов славят!
И даже если мы все отдадим наши жизни за Принца Монако
Наши дети встанут на его защиту.

Гимн Княжества Монако (с 1848 г.) еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Гимн Княжества Монако (с 1848 г.) - Гимн монегасков. (0)
  • Гимн Княжества Монако (с 1848 г.) - Навеки на нашей земле... (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1