Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Господин 420 ( SHREE 420)-Радж Капур, Наргиз - Mera Joota Hai Japani | Текст песни и Перевод на русский

mera joota hai japani yeh patloon englishtani
sar pe laal topi roosi phir bhi dil hai hindustani
mera joota...

nikal pade hai khulli sadak par apna seena taane

manzil kahan, kahan rukna hai, uparwala jaane

badte jaayen hum sailani, jaise ek dariya toofani

sar pe laal topi roosi phir bhi dil hai hindustani
mera joota...

upar-neeche neeche-upar leher chale jeevan ki

nadaan hai jo baith kinare, pooche raah watan ki

chalna jeevan ki kahaani, rukna maut ki nishaani

sar pe laal topi roosi phir bhi dil hai hindustani
mera joota...

honge raaje rajkanwar hum bigde dil shehzade

hum singhasan par ja baithen jab jab karen iraade

surat hai jaani pehchani duniya walon ko hairani

sar pe laal topi roosi phir bhi dil hai hindustani
mera joota

Мои ботинки японские, штаны английские,
На голове красная русская шляпа, но мое сердце индийское.

Я иду по открытой дороге бесстрашно (распрямив грудь).

Где моя цель (место назначения)?
Где мне остановиться?
Один Бог (тот, кто наверху) знает.

Наступаем (идем вперед) мы странники (туристы),
Как морской шторм.

Припев

Вверх и вниз, вниз и вверх,
Текут волны жизни.

Глупы (несведущи) те, кто сидит скраю.
Разве мы спросим (у них) про путь нашей Родины?

Идти – это история жизни,
Стоять – подобно смерти.

Припев

Я буду раджой и царевичем,
Принцем избалованным (испорченным).
Я сижу на троне
Когда только захочу.
«Его лицо знакомо»
Люди (говорят) в удивлении.

Разодет я, как картинка, я в японских ботинках,
Я в английской рубашке, в пиджаке я нараспашку.
Для души моей индусской шьют английский слишком узкий.
Хоть не щеголь я спесивый, но сегодня быть красивым
Так хочу я быть красивым.

Для тебя, любовь моя, для тебя сегодня я
Надел костюм отличный заграничный,
И в нём я словно господин столичный.
Ах, одежда хороша, но тревожится душа:
Никто мне «Радж, привет!» не крикнет даже,
И слов любезных мне никто не скажет.

Меня встречные обходят, прежних шуток не находят,
Будто я не Радж, а кто-то из другой, чужой породы.
И знакомые мальчишки не кричат: «Ну как делишки?»,
Если подхожу я близко, все мне кланяются низко,
Слишком кланяются низко.

Не в своей одежде я, но индус как прежде я.
Хочу я песни петь и жить как прежде,
И сердце не скрывать в чужой одежде.
Разодет я, как картинка, я в японских ботинках,
Я пойду по дороге и свои разую ноги,
Скину свой костюм английский, запою я по-индийски.
Лучше голый и голодный, но любимец всенародный,
Да, любимец всенародный.

Господин 420 ( SHREE 420)-Радж Капур, Наргиз еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 7