Помнится, в отечественном телесериале "Три мушкетёра" была песня, начинающаяся со следующих слов:
Две капли сверкнут, сверкнут на дне, Эфес о ладонь согреешь, И жизнь хороша, хороша вдвойне, Коль ей рисковать умеешь.
А дальше? Куклафа? Пурквапа? Бурквапа? У клопа? Труп клопа? Человеку не знакомому с французским языком сложно понять о чём же поёт Михайил Боярский. На самом деле он поёт "pourquoi pas?" («пуркуа па»), что означает "почему бы нет?". То есть припев состоит из одного и того же вопроса, но на разных языках. Кстати, эфес, о котором поётся во второй строчке песни, - это часть клинкового оружия предназначенная для держания клинка в руке.
Состоит он из "рукояти", которую облегает кисть при хвате, "головки" в виде набалдашника, чтобы рука не соскальзывала, а также "гарды", предназначенной для защиты кисти от оружия соперника.