Музыка Я.Френкеля
Слова Я.Зискинда
Запись 2008 г.
Над нашим домом чужое небо,
И в окна смотрит чужой закат.
Уже два года в Москве я не был,
Такая служба: я - дипломат.
Здесь всё иначе, всё по-другому,
Чужие люди, кто друг, кто враг.
Пусть видит каждый над нашим домом
Как символ мира, советский флаг.
А в окна смотрит чужой закат...
Я дипломат.
Я дипломат.
А если праздник, ещё грустнее
В краю далёком, где я живу.
А если праздник, ещё сильнее
Хочу хоть на день в мою Москву.
В весенний вечер в метро спуститься,
Спешить на шумный большой хоккей,
По-русски вволю наговориться,
Шутить, смеяться среди друзей.
Потом, гуляя под небом звёздным,
Полюбоваться моей Москвой,
Вдохнуть всей грудью московский воздух,
Хоть на часочек попасть домой.
Но нет - работа у нас такая,
Вдали от близких всегда живу
И, лишь транзистор порой включая,
Могу услышать мою Москву.
Дмитрий Суворов & Сергей Викторович Лавров еще тексты
Другие названия этого текста
- Дмитрий Суворов & Сергей Викторович Лавров - Ya Diplomat Ultimate Dance 2008 (0)
- Дмитрий Суворов & Сергей Викторович Лавров - Ya Diplomat Ultimate Dance 2008 (0)
Сейчас смотрят
- Дмитрий Суворов & Сергей Викторович Лавров - Ya Diplomat Ultimate Dance 2008
- Нуржамал Калжан - Burlesque!!!***
- Батишта ft Рива - Думаешь, я вру? Посмотри, вот течет слеза, попробуй на вкус - она солёная, а значит настоящая. Настоящая, как и все мои слова! ... Прошу оберегай её, как оберегал меня, пошли ей моего ангела-хранителя.
- Wyrd - Misanthrope's Masterplan
- Bondarchuk & Santa - I don't know why
- Шамши Калдаяков - Кайдасын
- Gregory And The Hawk - Victorians
- Miles Davis - Bye Bye Blackbird
- Rentrer en Soi - Shinwa (перевод ниже)
- Azis 2000 - 7. Тръгваш си. Азис. АЛЬБОМ "Мъжете също плачат", 2000. ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Ази́с , 7 марта 1978, (настоящее имя — Васил Траянов Боянов) — болгарский п
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1