Get on my horse I'll take you round the universe And all the other places too I think you'll find that the universe pretty much covers everything Shut up woman get on my horse
Перевод: Посмотри на мою лошадь, Моя лошадь прекрасна Оближи ее Ммм! На вкус как изюм.
Ударь ее по гриве, Она превратится в самолет, А потом она снова превращается обратно Когда ты дергаешь ее за ***.
Фу, это ужасно. Ты так считаешь? В таком случае я не буду тебе показывать, откуда берется этот лимонад, Сладкий лимонад. Ммм, сладкий лимонад. Сладкий лимонад Йеа, Сладкий лимонад.
Садись на мою лошадь, Я прокачу тебя по вселенной, И по другим местам тоже. Мне кажется, что ты узнаешь, что вселенная очень большая, покрывает все вокруг. Заткнись женщина, садись на мою лошадь.