Джон Грей был всех смелее, Кетти была прекрасна. Страстно влюбился Джон Грей в Кетти. Как-то, Факта не в силах скрыть, Свой пыл он ей изложил. Но Кет сказала \"Нет\".
\"Грей, брось ты шутки эти\", \"Нет, ни за что на свете\" \"Дети вдруг пойдут у нас на грех с тобой\" \"Ой\"! \"Нет ни за что на свете\" \"Могут случиться дети\" \"Нет, нет\", сказала Кет.
Как раз, в тот час, одетый весь в атлас, Лорд Браз, от глаз, той Кет, пришел в экстаз, И ей, скорей, чем мог заметить Грей Сказал, пылая: \"Кет, возьмите мой браслет\". У Кет, в ответ, в глазах зажегся свет И Кет, тогда сказала лорду: \"Да\".
Тогда, лорд Браз у Кет, без лишних фраз Стал целовать зараз и рот, и нос, и глаз. Джон Грей был всех смелее, Лорд Браз был трус махровый. Новый у Джона быстро план возник тут. \"Плут\", крикринул он на лорда, К лорду под'ехал гордо, В жилет всадив жилет.
\"Браз, брось ты шутки эти\" \"Мы ведь с тобой не дети\" \"Кетти, я поверь другому не отдам\", \"Хам\"! \"Лорд Браз воскликнул ах\" \"Дрожь ощутив в ногах\". \"Быстро на землю трах\".
У Кет, в ответ в глазах зажегся свет, И Кет, тогда сказала: я горда, О, да! Джон Грей, бери меня скорей, Владеть отныне мной Ты можешь как женой.
Джон Грей, был всех смелее, Кетти была прекрасна. Страстно влюбилась Кетти в Джона. Тут на горе Вскоре, не скрыв секрет, К Джону прильнула Кет. Но Джон сказал смущен:
\"Кет брось ты шутки эти\" \"Мы ведь с тобой не дети\" \"Дети вдруг пойдут у нас на грех с тобой\" \"Ой\"! \"Нет ни за что на свете\" \"Могут случиться дети\" \"Нет, слишком поздно Кет\".
У Кет, в ответ в глазах погас весь свет. Мораль, едваль, ей нынче не ясна. Одна, бледна в стенах сидит она И грустно смотрит в даль, Но нам ее не жаль. Пусть так, пустяк решает часто брак, То знак, что брак не создан для зевак, А вы всегда умейте, господа, Давать такой ответ прекрасным вашим Кет.